የYouVersion አርማ
የፍለጋ አዶ

Svun Lucas 21

21
Ja' li' yaloj ti iyac' slimoxna jun me'anal antse
(Mc 12.41-44)
1Ti Jesuse iyil ti oy jc'ulejetic chac'beic smoton Riox ta yav tey ta temploe. 2Iyil noxtoc ti tey ic'ot jun me'anal ants ti me'on tajmeque, istic' cha'sep c'ox cobre staq'uin. 3Ti Jesuse ja' yech iyal chac li'i:
—Ta melel chacalbeic, li me'anal ants le'e ja' más ep iyac' chac c'u cha'al iyac' li yantique; 4Yu'un scotolic naca xa sovra staq'uinic ti chaq'uic ta smoton Rioxe, yan li me'anal antse iyac' scotol ti c'u yepal oy yu'une ti ja' ox ta sman o ti c'usi chtun yu'une ―x'utatic yu'un ti Jesuse.
Ja' li' yaloj ti iyal ti Jesuse ti ta sta yora chlomesat ti muc'ta temploe
(Mt 24.1-2; Mc 13.1-2)
5Oy jayvo' yajchanc'optac tey tslo'iltaic li temploe, ja' chalic ti toj leclec sba li tonetic pasbil oe, xchi'uc ti c'usitic toj leclec sba tey pac'ajtic ta ch'ut temploe ti ac'bil ta smoton Rioxe. Ti Jesuse ja' yech iyal chac li'i:
6―Scotol li c'usitic chavilic lavie, ta sta sc'ac'alil ti mu xa bu cajal chcom jp'ejuc ton ta sba li yan tonetique. Yu'un ta xich' lomesel, busul chcom scotol. ―X'utatic yu'un ti Jesuse.
Ja' li' yaloj ti c'usitic ta to xtal ti c'alal po'ot xa'ox xlaj li balamile
(Mt 24.3-28; Mc 13.3-23)
7Ja' yech isjac'beic ti Jesús chac li'i:
—Jchanubtasvanej, ¿c'usi ora chc'ot ta pasel li c'usi avale? ¿C'usi seña ti c'alal po'ot xa'ox xc'ot ta pasele? ―Xutic ti Jesuse.
8Itac'av ti Jesuse:
—P'ijanic me, mu me xa ch'unic lo'loel. Yu'un ep much'utic ta xtalic, ti tsp'isbaic chac c'ucha'al vo'one, ja yech chalic chac li'i: “vo'on Cristoon”, “yu'un ista xa sc'ac'alil ti chtale.” Xiic. Pero mu me xba achi'inic. 9Ti c'alal chava'iic ti oy milbaile, ti tscrontain yajpreserenteique, mu me xaxi'ic. Yu'un ba'yi ono'ox chc'ot ta pasel yech chac taje; pero li balamile ma'uc to'ox yora chlaj.
10Ti Jesuse ists'ac to ech'el li slo'ile:
—Li jun nacione ta scrontain sba chi'uc yan nación, ta scrontain sbaic jyu'eletic xchi'uc yal jyu'eletic. 11Oy bu ch-ech' tsots niquel, oy bu ch-ech' vi'nal, oy bu ch-ech' chamel ta buyuc no'ox, chavilic ep seña ta vinajel ti xi'el sba tajmeque.
12»C'alal mu to'ox xc'ot li c'usi lacalbeique, li vo'oxuque chatsaqueic, chavich'ic crontainel. Cha'iq'ueic ech'el ta stojol jmeltsanejc'opetic ta bic'tal temploetic, chatiq'ueic ta chuquel xchi'uc cha'iq'ueic ech'el ta stojol reyetic xchi'uc ta stojol coviernoetic ta scoj ti avich'ojicon ta muq'ue. 13Ti c'alal ja' yech ch-c'ot ta pasel chac taje ta xtun ta scuenta chavalbecon o jc'oplal. 14Mu me ba'yiuc xanopic ech'el ti c'usi chc'ot avalic yo' xa poj o abaique, 15yu'un vo'on chajp'ijubtasic ti c'u x'elan chatac'avique yo' mu xa sna' c'u x'elan chtac'av o avu'unic ti much'utic cha scrontainique. 16Oy atot ame'ic no'ox ta spay avajvalic, oy abanquil avits'inic no'ox, oy anamtalchi'ilic no'ox, oy ja' no'ox ti much'utic lec xac'opon aba achi'uquique. Oy jlom chamileic. 17Scotol crixchanoetic cha scrontainic o ti avich'ojicon ta muq'ue; 18pero mi jp'ej stsatsal ajolic mu xch'ay. 19¡Ti mi mu xavicta abaique, chacolic!
20»Ti c'alal xavilic ti joyintabil ta soltaroetic li Jerusalene, na'ic me ti ja'o xa chlaje. 21Ti much'utic teyic ox ta Judeae, ac'u jatavicuc ech'el ta vitstic; ti much'utic teyic ox ta Jerusalene, ac'u loc'uc ech'el tey ta jteclume, ti much'utic loq'uemic ox ech'el ta yosilique, mu xa me x'ochic tal. 22Yu'un ja' xa sc'ac'alil castico, ja' chc'ot chac c'u cha'al ts'ibabil comele. 23¡Abol sbaic tajmec ti much'utic oy xch'ute xchi'uc ti much'utic ta xchu'un to yolique! Yu'un toj c'ux li vocol ta x'ech' tey ta jteclume. 24Oy jlom chamileic ta espada, oy jlom chachuqueic ech'el ta yantic o balamil; li jyan lum crixchanoetique ta stec'ulanic comel li Jerusalene, ja' to mi its'aqui sc'ac'alil ti c'u sjalil ch-ac'bat spasique.
Ja' li' yaloj ti c'u x'elan ti c'alal xcha'sut tal ti Jesuse
(Mt 24.29-35,42-44; Mc 13.24-37)
25»Ti c'alal po'ot xa'ox xicha'sut tale, oy seña ta c'ac'al, xchi'uc ta jch'ulme'tic, xchi'uc ta c'analetic; li crixchanoetic ta sjunlej balamile, mu xa a'ibaj c'usi tspasic, chi'ic tajmec yu'un tsots tajmec chyuc'yonaj li mare, xvo'o'et xa tajmec. 26Li crixchanoetique ta xchamic xa yilel ta xi'el ta scoj ti c'usitic chlaj c'otuc li' ta sba balamile; yu'un chnic scotol li c'usitic oy syu'el ta vinajele. 27Chil scotol crixchanoetic ti oy jyu'ele, ti oy jxojobal ti c'alal xiyal tal ta ba toc ta balamil vo'on ti Xch'amal crixchano li c'ote. 28Ti c'alal xavilic ti chlic xa c'otuc li c'usitic lacalbeique, muyubajanic me, toy asatic ta vinajel yu'un ana'ojic xa ti po'ot xa xacolic ta sbatel osile ―x'utatic yu'un ti Jesuse.
29Ti Jesuse ja isco'oltas o chac li'i:
―Q'uelavilic c'u x'elan li te'el ic'uxe xchi'uc li yan te'etique. 30C'alal xavilic ti chlaj xa cocojuc li yanale, ja' chavilic o ti ch-och xa li vo'tique. 31Ja' no'ox yech ti c'alal xavilic ti chlaj c'otuc ti c'usitic lacalbeique, na'ic me ti ja' xa yora chtal cuentainvanuc ti Rioxe.
32»Ta melel chacalbeic, vo'oxuc ti cuxuloxuc lavie, oy to'ox cuxuloxuc jlom ti c'alal xlaj c'otuc li c'usitic lacalbeique. 33Li vinajel balamile chlaj onox, yan li c'usitic chcale, mu xch'ay, persa chc'ot scotol.
34»Q'uelo me abaic, mu me xa vac'be permiso lavo'onique ti naca xa ja' tsnop li c'usitic lec chava'i atuquique, ja' li yacubele, xchi'uc ti chavat o avo'onic ti c'uxi cha cuxiique, yo' ti mu ch'ayemuc o avo'onic ti c'alal xc'ot sc'ac'alil xtale. 35Yu'un ja' yech ta xc'ot ta stojol scotol li crixchanoetic li' ta sba balamile. 36Li vo'oxuque chaplanic no'ox me, c'oponic Riox scotol c'ac'al yo' xcuch o avu'unic ti c'alal chc'ot ta pasel scotol chac taje, yo' jun o avo'onic chac'otic ta jtojol vo'on ti Xch'amal crixchano li c'ote.» ―X'utatic yu'un ti Jesuse.
37Ta c'ac'altique tey ta xchanubtasvan ta templo ti Jesuse. Ta ac'ubaltique chloc' ech'el, tey chba vayuc ta vits Olivotic. 38Jujun sob chtalic ta templo ti crixchanoetique, yu'un tsc'an cha'iic c'usi chal ti Jesuse.

Currently Selected:

Svun Lucas 21: LeqAC

ማድመቅ

Share

Copy

None

ያደመቋቸው ምንባቦች በሁሉም መሣሪያዎችዎ ላይ እንዲቀመጡ ይፈልጋሉ? ይመዝገቡ ወይም ይግቡ