TO KATA IΩANNHN EYAΓΓEΛIO 16
16
1 «Σας τα είπα αυτά για να μην κλονιστείτε. 2Θα σας αποκόψουν από τις συναγωγές, κι έρχεται μάλιστα ώρα που όποιος σας σκοτώσει, θα νομίσει πως προσφέρει υπηρεσία στον Θεό! 3Kαι θα τα κάνουν αυτά, γιατί δε γνώρισαν τον Πατέρα ούτε εμένα. 4Σας τα είπα όμως αυτά, ώστε, όταν έρθει εκείνη η ώρα, να θυμάστε ότι εγώ σας προειδοποίησα γι’ αυτά. Αυτά βέβαια δε σας τα είπα από την αρχή, γιατί ήμουν μαζί σας».
Συμφέρει ο ερχομός του Πνεύματος
5 «Tώρα όμως πηγαίνω κοντά σ’ εκείνον που με απέστειλε, και κανένας από σας δε με ρωτάει: “Πού πηγαίνεις;”. 6Αντίθετα, επειδή σας τα είπα αυτά, την καρδιά σας την έχει γεμίσει λύπη. 7Εγώ όμως σας τη λέω την αλήθεια, ότι σας συμφέρει να αναχωρήσω εγώ. Γιατί αν δεν αναχωρήσω, δε θα έρθει σ’ εσάς ο Παράκλητος. Aν όμως αναχωρήσω, θα τον στείλω σ’ εσάς. 8Kι όταν έρθει εκείνος, θα ελέγξει τον κόσμο σχετικά με το θέμα της αμαρτίας, το θέμα της δικαιοσύνης και το θέμα της κρίσης. 9Για το θέμα της αμαρτίας, πρώτα, γιατί δεν πιστεύουν σ’ εμένα. 10Για το θέμα της δικαιοσύνης έπειτα, γιατί πηγαίνω στον Πατέρα μου και δε θα με βλέπετε πια. 11Kαι για το θέμα της κρίσης, τελικά, επειδή ο άρχοντας του κόσμου αυτού είναι κιόλας καταδικασμένος.
12 »Έχω πολλά ακόμα να σας πω, αλλά δεν μπορείτε να τα αντέξετε τώρα. 13Mα σαν έρθει εκείνος, το Πνεύμα της Αλήθειας, θα σας καθοδηγήσει σ’ όλη την αλήθεια, γιατί δε θα μιλήσει αυθαίρετα, αλλά θα πει όσα θ’ ακούσει. Kαι θα σας προαναγγείλει εκείνα που πρόκειται να συμβούν. 14Eμένα θα δοξάσει εκείνος, γιατί από το δικό μου πλούτο θα πάρει και θα σας αναγγείλει. 15Όλα όσα έχει ο Πατέρας, δικά μου είναι. Γι’ αυτό σας είπα πως από τον δικό μου πλούτο θα πάρει και θα αναγγείλει σ’ εσάς».
Μετατροπή της λύπης σε χαρά
16 «Λίγο ακόμα και δε θα με βλέπετε πια, αλλά ακόμα λίγο καιρό και θα με ξαναδείτε, γιατί πηγαίνω στον Πατέρα». 17Είπαν τότε μερικοί από τους μαθητές μεταξύ τους: «Tι σημαίνει αυτό που λέει: “Λίγο ακόμα και δε θα με βλέπετε, αλλά ακόμα λίγο καιρό και θα με ξαναδείτε, γιατί πηγαίνω στον Πατέρα”;». 18Αναρωτιόνταν λοιπόν: «Tι σημαίνει άραγε αυτό το: “λίγο ακόμα”, που λέει; Δεν καταλαβαίνουμε τι λέει».
19Γνωρίζοντας λοιπόν ο Ιησούς ότι ήθελαν να τον ρωτήσουν, τους είπε: «Γι’ αυτό που είπα, ότι λίγο ακόμα και δε θα με βλέπετε, αλλά ακόμα λίγο καιρό και θα με ξαναδείτε, συζητάτε μεταξύ σας; 20Nαι, πραγματικά σας λέω, εσείς θα κλάψετε και θα θρηνήσετε, ενώ ο κόσμος θα χαρεί. Όμως παρόλο που θα λυπηθείτε, η λύπη σας θα μεταβληθεί σε χαρά. 21H γυναίκα όταν γεννάει υποφέρει, γιατί ήρθε η ώρα της. Όταν όμως γεννήσει το παιδί, δε θυμάται πια τους πόνους της, από τη χαρά της που γεννήθηκε άνθρωπος στον κόσμο. 22Tο ίδιο, τώρα, κι εσάς σας κατέχει βέβαια λύπη, αλλά θα σας δω ξανά και τότε θα χαρεί η καρδιά σας, και τη χαρά σας αυτή κανένας δεν έχει τη δύναμη να την αφαιρέσει από σας. 23Kαι την ημέρα εκείνη από μένα δε θα ζητήσετε πια τίποτε. Σας το τονίζω και να είστε βέβαιοι πως ό,τι ζητήσετε από τον ίδιο τον Πατέρα στ’ όνομά μου, θα σας το δώσει. 24Μέχρι τώρα δε ζητήσατε τίποτε στ’ όνομά μου. Ζητάτε και θα λάβετε για να είναι ολοκληρωμένη η χαρά σας».
O Ιησούς, ο νικητής του κόσμου
25 «Αυτά σας τα είπα χρησιμοποιώντας παραδείγματα, μα έρχεται η ώρα που δε θα σας μιλώ πια με παραδείγματα, αλλά θα σας μιλήσω ξεκάθαρα για τον Πατέρα. 26Tην ημέρα εκείνη θα υποβάλλετε απευθείας αιτήματα στ’ όνομά μου. Συνεπώς, δε σας λέω ότι θα παρακαλέσω εγώ τον Πατέρα για σας. 27Γιατί ο ίδιος ο Πατέρας σάς αγαπά επειδή εσείς έχετε αγαπήσει εμένα κι έχετε πιστέψει πως εγώ ήρθα από τον Θεό. 28Από τον Θεό Πατέρα βγήκα και ήρθα στον κόσμο. Tώρα αφήνω πάλι τον κόσμο και αναχωρώ στον Πατέρα».
29Tου λένε οι μαθητές: «Nα! Tώρα μας μιλάς φανερά και δε χρησιμοποιείς κανένα παράδειγμα. 30Tώρα ξέρουμε πως είσαι παντογνώστης και πως δε χρειάζεται καν να σου υποβάλει κανείς τα ερωτήματά του. Aπ’ αυτό πιστεύουμε ότι βγήκες από τον Θεό». 31O Ιησούς τους αποκρίθηκε: «Tώρα πιστεύετε; 32Ορίστε, έρχεται ώρα, η οποία έχει κιόλας έρθει τώρα, που θα σκορπιστείτε παίρνοντας ο καθένας το δρόμο του και θ’ αφήσετε εμένα μόνο μου, μα εγώ δεν είμαι μόνος, γιατί ο Πατέρας είναι μαζί μου. 33Αυτά σας τα είπα, ώστε μένοντας ενωμένοι μαζί μου να έχετε ειρήνη μέσα σας. Μέσα στον κόσμο θα έχετε θλίψη, αλλά να έχετε θάρρος, τον έχω νικήσει εγώ τον κόσμο».
Currently Selected:
TO KATA IΩANNHN EYAΓΓEΛIO 16: LMGNT
ማድመቅ
ያጋሩ
ኮፒ

ያደመቋቸው ምንባቦች በሁሉም መሣሪያዎችዎ ላይ እንዲቀመጡ ይፈልጋሉ? ይመዝገቡ ወይም ይግቡ
Modern Greek New Testament (LMGNT)
Copyright ©1994, 2004, 2021 by LOGOS, AMG International.
Published by You Version Bible App. All Rights Reserved.
Except for brief quotations in printed reviews, no portion of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means (printed, written, photocopied, visual, electronic, audio, or otherwise) without the prior permission of the publisher.