MATEO 10
10
Jesús oiporavo opayandepo yovaive ñuvɨrïo tuprɨ oñe'ë mombe'usargwä
(Mc 3.13-19; Lc 6.12-16)
1Jesús oñe'ë opayandepo yovaive ñuvɨrïo gwemimbo'e eta upe, omondo gweko pirätäsa karugwar ava sui imboyepepɨ agwä iyavei iporombogwera agwä opakatu-katu tëi mba'erasɨsa sui.
2Ko serer yuvɨrekoi va'e opayandepo yovaive ñuvɨrïo tuprɨ Jesús ñe'ë mombe'usar: yɨpɨndar serer Simón, iyavei Pedro, a'e tɨvrɨ Andrés; ambuae Santiago, tɨvrɨ avei Juan, a'e Zebedeo ra'ɨrɨ; 3Felipe, Bartolomé, Tomás; iyavei Mateo, gwarepochi monu'äsarer; ambuae Santiago, Alfeo ra'ɨrɨ; ambuae Tadeo; 4iyavei Simón, gwekwa rese sekate'ɨ̇ va'e pa'ü pendarer; ipa va'e Judas Iscariote, a'e Jesús omondo va'e yamotare'ɨ̇mbar upe.
Jesús oyokwai gwemimbo'e eta Vu mborerekwasa mombe'u agwä
(Mc 6.7-13; Lc 9.1-6)
5Jesús oyokwai opayandepo yovaive ñuvɨrïo gwemimbo'e eta imondo aipo e'i chupe: “Ndapesoi chira ndiporeroyai va'e ɨvɨ rupi ndapeikei chira tekwa Samaria pɨpe; 6peso tapeseka katu ava ovesa nungar okañɨ va'e tekwa Israel pendar yuvɨreko. 7Peso pemombe'u avei Tüpä mborerekwasa köimi sekoi peyera. 8Iyavei pembogwera imba'easɨ va'e, pembogwerayevɨ avei omano va'e, pembogwera mba'erasɨ vai rerekosar iyavei pemboyepepɨ karugwar ava sui. Pe rumo peipɨsɨ pirätäsa ndasepɨi va'e; sese peyapoño evokoi mba'e gwarepochi pɨsɨe'ɨ̇sa pɨpe.”
9“Perasoi rene oro gwarepochi ani chiaveira cobre 10tembi'u avei perɨ rupi narä. Perasoi rene pe turukwar ndugwerä pe pɨtaki iyavei pe pokoka, esepia oporavɨkɨ va'e rumo vɨreko ite mba'e o'u va'erä.
11Peyepotase ambuae tekwave anise tekwamive peso, peseka ranera ava avɨye va'e sëtäve pepɨtara ichui ramo ite peserä peso. 12Peike ramoseve oɨ pɨpe, peyapo ranera avɨrave oɨpɨpendar yuvɨrekoi va'e upe. 13Ava oɨ pɨpendar oipotase yuvɨreko, oipɨsɨra mba'e avɨye va'e. Akoi ndapepɨsɨ potaise; pe evokoiyase ndapemokañɨ chietera mba'e avɨye va'e. 14Ndapepɨsɨ potaise yuvɨreko iyavei ndosendu potaise peñe'ë, pesëño a'e oɨ pɨpe sui anise tekwa pɨpe sui avei, ipare peipɨpetera pepɨ ɨvɨ rätächigwer sui. 15Supiete arɨ kañɨ oyepotase ko tekwa upe, ɨvate katura Tüpä ñemoɨrösa ava Sodoma, Gomorra ɨgwar upendar sui kuri.”
Yamotare'ɨ̇prɨra yuvɨrekoi Jesús reroyasar
16“¡Pesendu tuprɨ che ñe'ë! Che opomondo ovesa nungar ava mba'e mɨmba oñaröai va'e nungar pa'üve. Peikora inungar mboi sesaeteai va'e, iyavei inungar apɨkasu sekoi tuprɨ va'e. 17Iyavei peikwa katura peamotare'ɨ̇mbar sui, esepia mborerekwar rovai pe rerasora, ipare pe nuparä judío ñemo'üsave yuvɨreko 18ichui pe reraso aveira mborerekwareta ɨvate katu va'e rovai yuvɨreko che rekokwer sui tëi; egwë peyera peñe'ë che rekokwer rese chupe ava nimba'e reroyai va'e upe avei. 19Akoi pe rerasose mborerekwar upe yuvɨreko, mba'e pi'ä amombe'ura chupe ndapeyei chira, akoi peñe'ë potase rumo, Tüpä omondora peñe'ë agwä peü. 20Esepia nda'ei chira peyesui tëi peñe'ë, pe Ru Tüpä Espíritu pemoñe'ë ukara.”
21“Ava omondora vɨvrɨ oamotare'ɨ̇sar upe yuka agwä, egwë e'i aveira ava gwa'ɨrɨ upe; ta'ɨrɨ avei oyamotare'ɨ̇ra oyesupa yuka uka agwä yuvɨreko che rekokwer rese. 22Opakatu ava ndape ambotai chira che rekokwer sui tëi yuvɨreko; akoi oyemovɨräkwä va'eño tuprɨ ite arɨ ipa va'e rupi, a'e ipɨsɨröprɨ yuvɨrekoira kuri. 23Akoi pe mañeko tëise ñepëi tekwave yuvɨreko, a'ese peyepepɨñorä ambuaeve ichui; supiete ava ɨvate katu va'e Ra'ɨrɨ che ayura perenondeve ndapemboavɨye vɨteiseve pe gwatasa tekwa Israel rupi.
24Ndipoi chietera ñepëi ava oyembo'e va'e ɨvate katu ombo'esar sui, iyavei mbigwai nda'ei chira ɨvate katu gwerekwar sui. 25Iyavei semimbo'e avɨye ite e'iñorä ombo'esar osekoupitɨse, iyavei mbigwai gwerekwar nungar tuprɨ aveira. Akoi oɨ yar upe karugwar rerekwar Beelzebú e'ise, ¿marä e'ira pi'ä sëtä pɨpendar upe yuvɨreko?”
Ñe'ësara sɨkɨye e'ɨ̇sa pɨpe
(Lc 12.2-7)
26“Ndapesɨkɨyei chira, ava pe amotare'ɨ̇mbar sui. Esepia ndipoi chietera mba'e ñomiprɨ ndikwasai va'erä kuri, opakatu mba'e ñomiprɨ ikwasapaño itera. 27Akoi che amombe'u va'e pɨ̇tümimbisave peü, pe rumo pemombe'ura arɨ pɨpe ite; iyavei akoi peüñomi amombe'u va'e, perosapukai pe rëtä arɨve imombe'u opakatu upe. 28Ndapesɨkɨyei chira ava peyuka potasar sui esepia ndoikatui chira ava ä mokañɨ agwä yuvɨreko; pesɨkɨye katura rumo Tüpä sui esepia a'e oikatu yande retekwer yande ä reseve imokañɨ agwä tata gwasu pɨpe.
29¿Ndayamondoi chira ñuvɨrïo vɨräimi repɨrä ñepëi gwarepochi? Pe Ru Tüpä ndoipotaise rumo, ndovɨapi chietera ñepëi vɨräimi. 30A'e ñoite oikwa opakatu peakä resendar ñepëi-pëi pe'a retakwer. 31Sese pesɨkɨyei rene: pe rumo perepɨ katu vɨräi re'ɨi sui.”
Yaikwa ukara Jesucristo opakatu ava rovake
(Lc 12.8-9)
32“Akoi ava chekwa uka va'e opakatu ava rovake, che avei evokoiyase ko ava che rupindar sekoi a'era che Ru ɨva pendar upe; 33akoi ava ndachekwa ukai va'e opakatu ava rovake, che avei evokoiyase nda'ei ko che rupindar sekoi a'era che Ru ɨva pendar upe.”
Jesús reroyasa pɨpe sui oimerä yeamotare'ɨ̇sa
(Lc 12.51-53; 14.26-27)
34“Mba'e tuprɨai revo gweru ko ɨvɨ pɨpe ndapeyei chira cheu; ndarui mba'e avɨye tuprɨ va'e, aru rumo vavasa tëi. 35Che ayu ko ɨvɨ pɨpe ava ra'ɨrɨ oyesupa amotare'ɨ̇ agwä tëi, iyavei kuñatäi oyamotare'ɨ̇ra osɨ, kuña vovayar oyamotare'ɨ̇ aveira; 36peamotare'ɨ̇mbar yuvɨrekoira pemu ae pe rëtä rupi.
37Iyavei akoi oyesupa tëi osaɨsu katu va'e che sui, a'e ndiyai ete sekoi va'erä che rupi; inungar avei osaɨsu katu va'e gwa'ɨrɨ anise gwayrɨ che sui, a'e avei ndiyai ete sekoi va'erä che rupi; 38akoi ndovosɨi va'e okurusu rese che reka agwä, a'e ndiyai ete sekoi va'erä che rupi. 39Akoi ava oipɨsɨrö pota va'e gwekokwer tëi, a'e okañɨ tëira, akoi omokañɨ va'e rumo gwekokwer che rekokwer rese, a'e oñepɨsɨröra.”
Porerekosa resendar ñe'ësa
(Mc 9.41)
40“Akoi pe pɨsɨ tuprɨ va'e yuvɨreko, a'e che pɨsɨ tuprɨ avei; akoi che pɨsɨ va'e, oipɨsɨ avei che mbousar. 41Akoi oipɨsɨ tuprɨ va'e ñepëi Tüpä ñe'ë mombe'usar sekosa rese tëi, a'e oipɨsɨ aveira porerekosa inungar tuprɨ avei Tüpä ñe'ë mombe'usar; iyavei akoi ava oipɨsɨ tuprɨ va'e ava seko katuprɨsa rese tëi, a'e oipɨsɨ aveira porerekosa inungar tuprɨ avei. 42Akoi omondo va'e chi'ïmi ɨ so'ɨ̇sa va'e ɨgwa pɨpe ñepëi seko mbegwemi katu va'e toɨ'u che reroyasar seko rese, a'e oipɨsɨ aveira porerekosa.”
Currently Selected:
MATEO 10: GYOB
ማድመቅ
Share
Copy
ያደመቋቸው ምንባቦች በሁሉም መሣሪያዎችዎ ላይ እንዲቀመጡ ይፈልጋሉ? ይመዝገቡ ወይም ይግቡ
Nuevo Testamento Guarayo © Sociedad Bíblica Boliviana, 2002.