PSALMS 91:8-16
PSALMS 91:8-16 Afrikaans 1983 (AFR83)
Met jou eie oë sal jy sien hoe die goddelose gestraf word. Omdat jy die Here as skuilplek geneem het, die Allerhoogste as jou beskermer, sal geen onheil jou tref en geen plaag naby jou woonplek kom nie. Hy sal sy engele opdrag gee om jou te beskerm waar jy ook al gaan. Op hulle hande sal hulle jou dra, sodat jy nie jou voet teen 'n klip sal stamp nie. Jy sal oor leeus en adders loop, leeus en slange sal jy doodtrap. “Omdat hy My liefhet, sal Ek hom red,” sê die Here, “omdat hy My ken, sal Ek hom beskerm. Wanneer hy My aanroep, sal Ek sy gebed verhoor; in sy nood sal Ek by hom wees, Ek sal hom red en hom in sy eer herstel. 'n Baie lang lewe sal Ek hom gee en oor my hulp sal hy hom verbly.”
PSALMS 91:8-16 Bybel vir almal (ABA)
Jy sal dit self sien, jy sal kyk hoe die Here die mense straf wat verkeerd doen. Jy het vir die Here gevra om jou te beskerm, jy glo dat jy veilig sal wees by die Hoogste God, daarom sal daar niks wat sleg is, met jou gebeur nie, en daar sal nooit siekte naby jou tent kom nie. Want die Here sal sy engele stuur om jou te beskerm oral waar jy gaan. Hulle sal jou dra, en jy sal nie jou toon teen 'n klip stamp nie. Jy sal leeus en slange doodtrap. Die Here sê: “Ek sal hom red omdat hy aanhou om lief te wees vir My. Ek sal hom beskerm omdat hy My ken. Hy sal roep en vra dat Ek hom moet help, en Ek sal doen wat hy vra. Ek sal by hom wees wanneer dit sleg gaan, Ek sal hom red en Ek sal hom belangrik maak. Ek sal hom lank laat lewe, baie lank, Hy sal weet dat Ek hom gered het.”
PSALMS 91:8-16 Afrikaans 1933/1953 (AFR53)
Net met jou oë sal jy dit aanskou en die vergelding van die goddelose sien. Want U, HERE, is my toevlug. Die Allerhoogste het jy jou beskutting gemaak. Geen onheil sal jou tref en geen plaag naby jou tent kom nie; want Hy sal sy engele aangaande jou bevel gee om jou te bewaar op al jou weë. Hulle sal jou op die hande dra, sodat jy jou voet teen geen klip stamp nie. Op die leeu en die adder sal jy trap, die jong leeu en die slang vertrap. Omdat hy My liefhet, sê God, daarom sal Ek hom red; Ek sal hom beskerm, omdat hy my Naam ken. Hy sal My aanroep, en Ek sal hom verhoor; in die nood sal Ek by hom wees; Ek sal hom uitred en eer aan hom gee. Met lengte van dae sal Ek hom versadig, en Ek sal hom my heil laat sien.
PSALMS 91:8-16 Die Bybel 2020-vertaling (AFR20)
Jy sal maar net toekyk – die vergelding van goddeloses sal jy sien. Ja, U, HERE, is my skuilplek. Die Allerhoogste het jy jou woning gemaak: Onheil sal jou nie oorval nie en 'n plaag sal nie naby jou tent kom nie, want Hy sal sy engele oor jou opdrag gee om jou te beskerm op al jou paaie. Op die hande sal hulle jou dra, sodat jou voet nie teen 'n klip stamp nie. Op leeus en horingslange sal jy trap, jong leeus en slange sal jy vertrap. “Omdat hy My liefhet, sal Ek hom bevry; Ek sal hom beskerm omdat hy my Naam ken. Hy sal My aanroep, en Ek sal hom antwoord. Ek sal by hom wees in nood; Ek sal hom red en aan hom eer gee. Met 'n lang lewe sal Ek hom versadig; Ek sal hom my verlossing laat ervaar.”
PSALMS 91:8-16 Contemporary Afrikaans Bible 2023 (CAB23)
Net met jou oë sal jy die loon van die goddelose aanskou en sien. Omdat jy die HERE, wat my toevlug is, die Allerhoogste, jou woning gemaak het; Geen onheil sal jou tref nie, en geen plaag sal naby jou woning kom nie. Want Hy sal sy engele oor jou bevel gee om jou te bewaar op al jou weë. Hulle moet jou in hul hande dra, dat jy nie jou voet teen 'n klip stamp nie. Jy moet op die leeu en adder trap; die jong leeu en die draak moet jy vertrap. Omdat hy My liefhet, daarom sal Ek hom red; Ek sal hom verhef, omdat hy my Naam geken het. Hy sal My aanroep, en Ek sal hom antwoord: Ek sal by hom wees in benoudheid; Ek sal hom verlos en hom eer. Met 'n lang lewe sal Ek hom versadig en hom my heil laat sien.
PSALMS 91:8-16 Die Boodskap (DB)
Jy sal staan en kyk hoe mense wat nie op die Here vertrou nie, platgetrap word. Dit is goed dat jy by die allerhoogste God gaan wegkruip. Ongelukke, rampe en ernstige siektes sal jou of jou huis nie tref nie. Hy self sal jou bewaar. Sy engele sal jou omring wanneer die Here vir hulle sê om dit te doen. Hy sal sê dat hulle jou moet beskerm. Hulle sal jou veilig in hulle hand vashou sodat jy nie seerkry nie. Jy sal nie eens jou toon teen ’n klip stukkend stamp nie. Jy sal oor jou vyande loop. Van een ding kan jy baie seker wees: as jy op die Here vertrou en elke dag op sy hulp staatmaak, sal nie eens die grootste gevare in die lewe jou ooit onderkry nie. Met die Here se hulp sal jy elke moeilikheid wat jou oorkom te bowe kom. Jy sal bo dit alles uittroon. Die Here sê self: “Iemand wat My liefhet, sal Ek uit enige gevaar bevry. Ek sal hom beskerm omdat hy My vertrou. Wanneer hy My om hulp vra, sal Ek hom help; Ek sal hom in enige krisis bystaan. In sy nood sal Ek hom help. So sal Ek eer aan hom bewys. Ek sal sy lewe vol maak met goeie dinge. Hy sal lank leef. Hy sal bly wees, want hy weet dat Ek graag help.”
PSALMS 91:8-16 Nuwe Lewende Vertaling (NLV)
Net met jou oë sal jy dit aanskou, en die straf van die goddelose sien. As die HERE jou toevlug is, as die Allerhoogste jou skuilplek is, sal geen kwaad jou tref, en geen ramp naby jou tent kom nie. Want Hy sal sy engele beveel om jou te beskerm oral waar jy gaan. Hulle sal jou op die hande dra sodat jy nie jou voet teen ’n klip stamp nie. Op die leeu en die adder sal jy trap, die jong leeu en die slang vertrap. “Omdat hy My liefhet, sal Ek hom verlos; omdat hy my Naam ken, sal Ek hom beskerm. Hy sal roep, en Ek sal antwoord; in nood sal Ek by hom wees. Ek sal hom red en in eer herstel. Ek sal hom ’n lang lewe gee, en hy sal my verlossing sien.”