PSALMS 89:10
PSALMS 89:10 Nuwe Lewende Vertaling (NLV)
U heers oor die bruisende oseane. As die golwe styg, laat U dit bedaar.
Deel
Lees PSALMS 89PSALMS 89:10 Bybel vir almal (ABA)
Dit is U wat die wilde see stil maak, dit is U wat die hoë branders stil laat word.
Deel
Lees PSALMS 89PSALMS 89:10 Afrikaans 1933/1953 (AFR53)
Ú heers oor die trotsheid van die see; as sy golwe hulle verhef, bring Ú hulle tot bedaring.
Deel
Lees PSALMS 89PSALMS 89:10 Afrikaans 1983 (AFR83)
U heers oor die onstuimige see: as sy golwe opstaan, laat U hulle bedaar.
Deel
Lees PSALMS 89PSALMS 89:10 Die Bybel 2020-vertaling (AFR20)
U heers oor die deining van die see. Wanneer die golwe styg, bring U hulle tot bedaring.
Deel
Lees PSALMS 89