PSALMS 73:26
PSALMS 73:26 Bybel vir almal (ABA)
Wanneer my liggaam en my gees swak is, dan is dit U, o God, wat my Rots is, U wat alles is wat ek wil hê.
Deel
Lees PSALMS 73PSALMS 73:26 Afrikaans 1933/1953 (AFR53)
Al beswyk my vlees en my hart — God is die rots van my hart en my deel tot in ewigheid.
Deel
Lees PSALMS 73PSALMS 73:26 Afrikaans 1983 (AFR83)
Al is ek afgetakel na liggaam en gees, God is my sterkte; aan Hom behoort ek vir altyd.
Deel
Lees PSALMS 73PSALMS 73:26 Die Bybel 2020-vertaling (AFR20)
My liggaam en my hart kan maar wegkwyn, God is die rots van my hart en my erfdeel vir altyd.
Deel
Lees PSALMS 73PSALMS 73:26 Contemporary Afrikaans Bible 2023 (CAB23)
My vlees en my hart beswyk, maar God is die sterkte van my hart en my deel tot in ewigheid.
Deel
Lees PSALMS 73PSALMS 73:26 Die Boodskap (DB)
Al gee my kragte in en al sit ek op moedverloor se vlakte: U, God, is steeds my krag. U is die Rots by wie ek altyd wegkruip. Ek behoort aan U vir altyd.
Deel
Lees PSALMS 73