PSALMS 30:4-5
PSALMS 30:4-5 Bybel vir almal (ABA)
Here, U het my laat uitkom uit die doderyk, ek was naby die dood, maar U het my weer laat lewe. Julle wat in die Here glo, julle moet vir Hom sing, julle moet sy heilige Naam noem en vir Hom dankie sê.
PSALMS 30:4-5 Afrikaans 1933/1953 (AFR53)
HERE, U het my siel uit die doderyk laat opkom; U het my lewend gemaak uit die wat in die kuil neerdaal. Psalmsing tot eer van die HERE, o sy gunsgenote, en loof sy heilige gedenknaam
PSALMS 30:4-5 Afrikaans 1983 (AFR83)
Here, U het my gered van die doderyk, my aan die lewe gehou toe ek al op pad was na die dood toe. Sing tot eer van die Here, julle wat Hom getrou dien, loof sy heilige Naam!
PSALMS 30:4-5 Die Bybel 2020-vertaling (AFR20)
HERE, U het my lewe uit die •doderyk laat opkom; U het my lewend gehou tussen dié wat afdaal in die put. Besing die HERE, julle wat sy getroue volgelinge is, en prys sy •heilige, gevierde Naam
PSALMS 30:4-5 Contemporary Afrikaans Bible 2023 (CAB23)
Sing tot eer van die HERE, o sy heiliges, en loof tot eer van sy heiligheid. Want sy toorn duur net 'n oomblik; in sy guns is die lewe: geween kan vir 'n nag bly, maar vreugde kom in die môre.
PSALMS 30:4-5 Die Boodskap (DB)
Here, U het my uit die dood teruggeruk na die lewe toe. Ek het nie doodgegaan nie. U het my weer lewendig gemaak. Sing lofliedere om die Here se Naam groot te maak. Julle almal wat Hom dien, prys sy Naam! Dink met respek na oor alles wat Hy doen. Hy is heeltemal anders as mense.