PSALMS 105:36-37
PSALMS 105:36-37 Bybel vir almal (ABA)
Die Here het elke oudste seun in die land laat sterf, elke kind wat gebore is toe sy pa nog sterk was. Die Here het al die stamme van die Israeliete uit Egipte laat gaan, hulle het silwer en goud saamgeneem. Niemand het gegly en geval nie.
PSALMS 105:36-37 Afrikaans 1933/1953 (AFR53)
Hy het ook al die eersgeborenes in hulle land getref, die eerstelinge van al hulle krag. Toe het Hy hulle laat uitgaan met silwer en goud, en onder sy stamme was daar niemand wat struikel nie.
PSALMS 105:36-37 Afrikaans 1983 (AFR83)
Al hulle oudste seuns in die land het Hy laat sterwe, al hulle eersgeborenes. Toe het Hy sy volk uitgelei, belaai met silwer en goud. In geeneen van die stamme het iemand uitgesak nie.
PSALMS 105:36-37 Die Bybel 2020-vertaling (AFR20)
Hy het al die •eersgeborenes in hulle land getref, die eerstelinge van al hulle manlike krag. Hy het sy volk laat wegtrek met silwer en goud; onder sy stamme was daar niemand wat struikel nie.
PSALMS 105:36-37 Contemporary Afrikaans Bible 2023 (CAB23)
Hy het ook al die eersgeborenes in hulle land verslaan, die owerstes van al hulle mag. Hy het hulle ook uitgebring met silwer en goud, en daar was nie een swak mens onder hulle stamme nie.