MARKUS 8:27-30
MARKUS 8:27-30 Bybel vir almal (ABA)
Jesus en sy dissipels het na dorpies naby Sesarea-Filippi gegaan. Terwyl hulle daarnatoe gestap het, het Jesus vir sy dissipels gevra: “Wat sê die mense, wie is Ek?” Die dissipels sê toe vir Jesus: “Party mense sê U is Johannes die Doper en party sê U is Elia, party sê U is een van die profete.” Jesus het aangehou om vir hulle te vra: “Maar julle, wat sê julle? Wie sê julle is Ek?” Petrus het Hom geantwoord: “U is die Christus!” Jesus het toe vir sy dissipels gesê hulle mag nie vir ander mense vertel dat Hy die Christus is nie.
MARKUS 8:27-30 Afrikaans 1933/1953 (AFR53)
EN Jesus en sy dissipels het uitgegaan na die dorpe van Cesaréa-Filíppi; en op die pad vra Hy sy dissipels en sê vir hulle: Wie sê die mense is Ek? En hulle antwoord: Johannes die Doper, en ander: Elía, en ander: Een van die profete. En Hy sê vir hulle: Maar julle, wie sê julle is Ek? En Petrus antwoord en sê vir Hom: U is die Christus. En Hy het hulle streng beveel om niemand van Hom te vertel nie.
MARKUS 8:27-30 Afrikaans 1983 (AFR83)
Daarna het Jesus en sy dissipels na die dorpies naby Sesarea-Filippi gegaan. Langs die pad het Hy vir die dissipels gevra: “Wie, sê die mense, is Ek?” Hulle antwoord Hom: “Johannes die Doper, party sê weer Elia, en party een van die profete.” “Maar julle,” vra Hy hulle, “wie, sê julle, is Ek?” Petrus antwoord Hom: “U is die Christus!” Toe belet Hy hulle om dit vir iemand anders te vertel.
MARKUS 8:27-30 Die Bybel 2020-vertaling (AFR20)
Jesus en sy dissipels het na die dorpe van Caesarea-Filippi vertrek. Op pad het Hy vir sy dissipels gevra: “Wie sê die mense is Ek?” Hulle antwoord Hom: “Johannes die Doper; ander sê Elia, en nog ander sê een van die profete.” Hy vra hulle toe: “Maar julle, wie sê julle is Ek?” •Petrus antwoord Hom: “U is die Christus.” Jesus het hulle toe opdrag gegee om niemand van Hom te vertel nie.
MARKUS 8:27-30 Contemporary Afrikaans Bible 2023 (CAB23)
En Jesus het met sy dissipels uitgegaan na die stede van Cesaréa-Filippi; en op die pad het Hy sy dissipels gevra en vir hulle gesê: Wie sê die mense is Ek? En hulle antwoord: Johannes die Doper, maar sommige sê: Elía! en ander, Een van die profete. En Hy sê vir hulle: Maar wie sê julle is Ek? En Petrus antwoord en sê vir hom: U is die Christus. En hy het hulle bevel gegee om vir niemand van hom te vertel nie.
MARKUS 8:27-30 Die Boodskap (DB)
Jesus-hulle is van daar af na die klein dorpies rondom Sesarea-Filippi toe. Terwyl hulle op pad was, vra Jesus sy volgelinge: “Wie sê die mense is Ek?” “Hulle verskil nogal daaroor,” kom die antwoord. “Party sê U is Johannes die Doper en ander Elia. Dan is daar ’n klompie wat dink U is een van die spesiale boodskappers van God.” “Maar julle, wat sê julle van My? Wie is Ek?” vra Jesus hulle toe. Petrus sê toe: “U is Christus, die beloofde Redder.” Jesus vra hulle toe mooi om dit nie vir ander te sê nie.
MARKUS 8:27-30 Nuwe Lewende Vertaling (NLV)
Jesus en sy dissipels het Galilea verlaat en na die dorpies van Sesarea-Filippi gegaan. Op pad vra Hy sy dissipels toe: “Wie, sê die mense, is Ek werklik?” “Wel,” antwoord hulle Hom, “party meen U is Johannes die Doper, ander weer Elia, nog ander die een of ander profeet.” Hy sê vir hulle: “En wat van julle, wie sê julle is Ek?” Petrus antwoord: “U is die Messias.” Maar Jesus het aan hulle streng opdrag gegee om dit vir niemand te vertel nie.