LUKAS 15:1-3
LUKAS 15:1-3 Afrikaans 1983 (AFR83)
Die tollenaars en sondaars het almal die gewoonte gehad om na Jesus te kom luister. Hierteen het die Fariseërs en die skrifgeleerdes beswaar gemaak en gesê: “Hierdie man ontvang sondaars en eet selfs saam met hulle.” Toe vertel Jesus vir hulle hierdie gelykenis
LUKAS 15:1-3 Die Bybel 2020-vertaling (AFR20)
Al die •tollenaars en die sondaars het dikwels nader gekom om na Hom te luister. Die •Fariseërs en die skrifkenners het onder mekaar gemor: “Hierdie man ontvang sondaars en eet saam met hulle.” Toe het Hy vir hulle hierdie gelykenis vertel
LUKAS 15:1-3 Die Boodskap (DB)
Teen daardie tyd was dit mode vir die godsdienstige leiers van die Jode om na Jesus te kom luister en Hom dan te kritiseer oor alles wat Hy sê en doen. Op ’n dag was hulle juis weer vies vir Hom omdat Hy saam met ’n klomp mense geëet het wat in hulle oë onrein was omdat hulle nie al die Joodse godsdienstige reëls en wette nagekom het nie. Jesus sê toe vir hulle
LUKAS 15:1-3 Bybel vir almal (ABA)
Al die tollenaars en sondaars het na Jesus toe gekom om na Hom te luister. Maar die Fariseërs en skrifgeleerdes het begin kla en hulle het gesê: “Hierdie man kuier by sondaars en hy eet saam met hulle.” Toe vertel Jesus vir hulle hierdie gelykenis
LUKAS 15:1-3 Afrikaans 1933/1953 (AFR53)
EN al die tollenaars en sondaars het die gewoonte gehad om na Hom te kom en na Hom te luister. En die Fariseërs en die skrifgeleerdes het baie gemurmureer en gesê: Hierdie man ontvang sondaars en eet saam met hulle. Toe vertel Hy aan hulle hierdie gelykenis en sê
LUKAS 15:1-3 Contemporary Afrikaans Bible 2023 (CAB23)
Toe het al die tollenaars en sondaars na Hom gekom om na Hom te luister. En die Fariseërs en skrifgeleerdes het gemurmureer en gesê: Hierdie man neem sondaars aan en eet saam met hulle. En Hy het hierdie gelykenis aan hulle vertel en gesê