LEVITIKUS 3:1-17

LEVITIKUS 3:1-17 Nuwe Lewende Vertaling (NLV)

“As jy ’n maaltydoffer uit jou beestrop wil bring, gebruik ’n bul of ’n koei. Die dier wat jy vir die HERE offer, mag nie enige gebreke hê nie. Lê jou hande op die kop van die dier en slag dit by die ingang van die tent van ontmoeting. Aäron se seuns, die priesters, sal dan die bloed van die dier teen die kante van die altaar sprinkel. ’n Deel van die maaltydoffer moet vir die HERE gegee word as ’n vuuroffer. Dit sluit in: die vet van die binnegoed, die twee niere met die vet rondom, en ’n deel van die lewer wat saam met die niere verwyder moet word. Die seuns van Aäron verbrand dit op die altaar bo-op die brandoffer op die houtvuur. Dit is ’n vuuroffer wat aangenaam is vir die HERE. “As jy ’n maaltydoffer vir die HERE uit jou kleinvee bring, kan dit ’n bok of ’n skaap wees. Dit mag ook ’n ram of ooi wees, maar dit mag nie enige foute hê nie. As jy ’n skaap as offer bring, bring dit vir die HERE deur jou hand op sy kop te lê en dit by die ingang van die tent van ontmoeting te slag. Die seuns van Aäron sal dan die skaap se bloed teen die kante van die altaar sprinkel. ’n Deel van die maaltydoffer moet vir die HERE gegee word as ’n vuuroffer. Dit sluit in: die hele vetstert wat naby die rugstring afgesny is, die vet aan die binnegoed, die twee niere met die vet rondom, en ’n deel van die lewer wat saam met die niere verwyder moet word. Die priester sal dit op die altaar verbrand, as ’n vuuroffer vir die HERE. “As jy ’n bok bring om vir die HERE te offer, lê jou hand op sy kop en slag dit by die ingang van die tent van ontmoeting. Die seuns van Aäron sal dan die bloed van die bok teen die kante van die altaar sprinkel. ’n Deel van die offer moet vir die HERE as ’n vuuroffer gegee word. Dit sluit in die vet aan die binnegoed, die twee niere met die vet rondom en ’n deel van die lewer wat saam met die niere verwyder word. Die priester sal dit op die altaar as voedsel verbrand, as ’n vuuroffer vir die HERE. Onthou, al die vet behoort aan die HERE. “Jy mag nooit enige vet of bloed eet nie. Dit is ’n vaste voorskrif vir jou en jou nageslag, waar hulle ook al bly.”

LEVITIKUS 3:1-17 Bybel vir almal (ABA)

Die Here het vir Moses gesê: “Wanneer iemand 'n ete-offer wil bring, en die offer is 'n bees, dan moet dit 'n gesonde bul of koei wees. Hy moet dit nader bring voor die Here. Hy moet sy hand op die dier se kop sit en hy moet dit slag by die ingang van die tent waar die Here aan die Israeliete verskyn. Die priesters van die nageslag van Aäron moet die bloed teen die altaar spat. Hulle moet dit oral rondom die altaar spat. Die persoon wat die offer gee, moet dan die ete-offer nader bring, dit is die vuur-offer vir die Here. Die vuur-offer is die netvet, al die vet aan die binnegoed, die twee niere, die niervet aan die kruis, en die punt van die lewer. Hy moet dit saam met die niere uithaal. Die priesters van die nageslag van Aäron moet dit op die altaar verbrand saam met die brand-offer wat op die hout op die vuur is. Dit is 'n vuur-offer wat lekker ruik vir die Here. “Wanneer die persoon vir die Here 'n skaap of 'n bok vir 'n ete-offer wil gee, dan moet hy 'n gesonde ram of ooi gee. As hy 'n skaap wil gee, dan moet hy dit nader bring voor die Here. Hy moet sy hand op die kop van sy offer-dier sit en hy moet dit slag voor die tent waar die Here aan die Israeliete verskyn. Die priesters van die nageslag van Aäron moet die bloed teen die altaar spat, oral rondom die altaar. Die persoon moet dan 'n deel van die ete-offer vir die Here bring, dit is 'n vuur-offer. Die deel is: die vet, die hele vetstert wat hy by die stuitjie afsny, die netvet, al die vet aan die binnegoed, die twee niere en die niervet aan die kruis en ook die punt van die lewer wat hy saam met die niere uithaal. Die priester moet dit op die altaar verbrand. Dit is 'n ete, 'n vuur-offer vir die Here. “Wanneer die persoon 'n bok wil offer, dan moet hy dit nader bring voor die Here. Hy moet sy hand op die dier se kop sit en hy moet die dier slag voor die tent waar die Here aan die Israeliete verskyn. Die priesters van die nageslag van Aäron moet die bloed teen die altaar spat, oral rondom die altaar. Die persoon moet dan 'n deel bring van die dier wat hy gee. Dit is 'n vuur-offer vir die Here. Hy moet die netvet en die vet aan die binnegoed verbrand, en ook die twee niere, die niervet wat aan die kruis is, en die punt van die lewer, wat hy saam met die niere uithaal. Die priester moet dit op die altaar verbrand. Dit is 'n vuur-offer wat lekker ruik vir die Here. Al die vet behoort aan die Here. Julle en julle nageslag moet altyd onthou, oral waar julle woon: Julle mag nooit vet of bloed eet nie.”

LEVITIKUS 3:1-17 Afrikaans 1933/1953 (AFR53)

EN as 'n dankoffer sy offer is, as hy dit bring van beeste, bul of vers, moet hy dit sonder gebrek voor die aangesig van die HERE bring. En hy moet sy hand op die kop van sy offer lê en dit slag by die ingang van die tent van samekoms. En die seuns van Aäron, die priesters, moet die bloed rondom teen die altaar uitgooi. Dan moet hy van die dankoffer 'n vuuroffer aan die HERE bring: die vet wat oor die binnegoed lê, en al die vet wat aan die binnegoed is, en die twee niere en die vet daarop wat aan die lendene is, en die lap aan die lewer — by die niere moet hy dit wegneem. En die seuns van Aäron moet dit op die altaar aan die brand steek, op die brandoffer wat op die hout is, bo op die vuur, as 'n vuuroffer van lieflike geur aan die HERE. En as sy offer 'n stuk kleinvee is, as 'n dankoffer aan die HERE, moet hy dit bring sonder gebrek, ram of ooi. As hy 'n skaaplam bring as sy offer, moet hy dit voor die aangesig van die HERE bring en sy hand op die kop van sy offer lê en dit slag voor die tent van samekoms; en die seuns van Aäron moet die bloed rondom teen die altaar uitgooi. Daarna moet hy van die dankoffer die vet as vuuroffer aan die HERE bring: die hele vetstert — naby die stuitjie moet hy dit wegneem — en die vet wat oor die binnegoed lê, en al die vet wat aan die binnegoed is, en die twee niere en die vet daarop wat aan die lendene is, en die lap aan die lewer — by die niere moet hy dit wegneem. En die priester moet dit op die altaar aan die brand steek as vuurofferspys vir die HERE. En as sy offer 'n bok is, moet hy dit voor die aangesig van die HERE bring en sy hand op die kop daarvan lê en dit slag voor die tent van samekoms; en die seuns van Aäron moet die bloed rondom teen die altaar uitgooi. Dan moet hy daarvan sy offer as vuuroffer aan die HERE bring; die vet wat oor die binnegoed lê, en al die vet wat aan die binnegoed is, en die twee niere en die vet daarop wat aan die lendene is, en die lap aan die lewer — by die niere moet hy dit wegneem. En die priester moet dit op die altaar aan die brand steek as vuurofferspys vir 'n lieflike geur. Al die vet behoort aan die HERE. 'n Ewige insetting is dit vir julle geslagte in al julle woonplekke: géén vet en géén bloed mag julle eet nie.

LEVITIKUS 3:1-17 Afrikaans 1983 (AFR83)

“As iemand 'n maaltydoffer wil bring en hy wil dit aanbied uit sy beeste, kan hy vir die Here 'n bul of 'n koei aanbied, maar sonder liggaamsgebrek. Die man sit sy hand op die offerdier se kop en slag dit by die ingang van die tent van ontmoeting. Die Aäronitiese priesters sprinkel dan die bloed rondom teen die altaar. Dan bied hy uit die maaltydoffer vir die Here 'n vuuroffer aan, bestaande uit die vet wat die binnegoed bedek, die vet aan die binnegoed self, die twee niere met die vet aan wat teen die kruis is, en die punt van die lewer wat saam met die niere verwyder word. Die Aäroniete verbrand dit op die altaar, bo-op die brandoffer op die vuur. Dit is 'n vuuroffer wat deur die Here aanvaar word. “As iemand vir die Here 'n maaltydoffer uit sy kleinvee wil aanbied, kan dit 'n ram of 'n ooi wees, maar sonder liggaamsgebrek. “As die man 'n skaap as offer aanbied, bring hy dit in die teenwoordigheid van die Here, sit sy hand op die offerdier se kop en slag dit daar voor die tent van ontmoeting. Die Aäronitiese priesters sprinkel dan die bloed rondom teen die altaar. Dan bied die man uit die maaltydoffer vir die Here 'n vuuroffer aan, bestaande uit die vet, naamlik die hele vetstert, teen die stuitjie afgesny, die vet wat die binnegoed bedek, al die vet aan die binnegoed self, die twee niertjies met die vet aan wat teen die kruis is, en die punt van die lewer wat saam met die niertjies verwyder word. Die priester verbrand dit dan op die altaar. Dit is voedsel, dit is 'n vuuroffer vir die Here. “As die offer 'n bok is, bring die man dit in die teenwoordigheid van die Here, sit sy hand op die dier se kop en slag dit daar voor die tent van ontmoeting. Die Aäroniete sprinkel dan die bloed rondom teen die altaar. Dan bied die man uit sy offer vir die Here 'n vuuroffer aan, bestaande uit die vet wat die binnegoed bedek, al die vet aan die binnegoed self, die twee niertjies met die vet aan wat teen die kruis is, en die punt van die lewer wat saam met die niertjies verwyder word. Die priester verbrand dit op die altaar. Dit is voedsel, dit is 'n vuuroffer wat deur die Here aanvaar word. Al die vet is die Here s'n. “Dit is 'n vaste voorskrif vir julle nageslag, waar julle ook al woon: julle mag geen vet of bloed eet nie.”

LEVITIKUS 3:1-17 Die Bybel 2020-vertaling (AFR20)

“ ‘ As iemand se offer 'n •maaltydoffer is wat uit die beeste kom, moet hy 'n bul of 'n koei sonder gebrek bring. Hy moet dit voor die HERE bring en sy hand op die kop van sy offer lê. Dan moet hy dit keelaf sny by die ingang van die •Tent van Ontmoeting en die seuns van Aäron, die priesters, moet die bloed reg rondom teen die altaar sprinkel. Van die maaltydoffer moet hy vir die HERE 'n offergawe bring: die vet wat die binnegoed bedek en al die vet aan die binnegoed, sowel as die twee niere met die vet daaraan wat teen die kruis lê. Die lewerlob moet hy saam met die niere verwyder. Die seuns van Aäron moet dit op die altaar verbrand bo-op die •brandoffer wat op die hout op die vuur op die altaar is. Dit is 'n geurige offer, 'n offergawe aan die HERE. “ ‘ As sy offer 'n maaltydoffer is wat uit die kleinvee kom, dan moet dit 'n ram of 'n ooi sonder gebrek wees wat hy vir die HERE bring. As dit 'n skaap is wat hy as sy offer bring, moet hy dit voor die HERE bring en sy hand op die kop van sy offer lê. Hy moet dit keelaf sny voor die Tent van Ontmoeting. Die seuns van Aäron moet die bloed reg rondom teen die altaar sprinkel. Hy moet die vet van die maaltydoffer as 'n offergawe aan die HERE bring. Hy moet die hele vetstert tot teen die stuitjie verwyder, asook die vet wat die binnegoed bedek en al die vet wat aan die binnegoed is, sowel as die twee niere met die vet daaraan wat teen die kruis lê. Die lewerlob moet hy saam met die niere verwyder. Die priester moet dit alles op die altaar verbrand. Dit is voedsel, 'n offergawe aan die HERE. “ ‘ As sy offer 'n bok is, moet hy dit voor die HERE bring en sy hand op die dier se kop lê. Hy moet dit voor die Tent van Ontmoeting keelaf sny en die seuns van Aäron moet die bloed reg rondom teen die altaar sprinkel. 'n Deel van sy offer moet hy as offergawe aan die HERE bring: die vet wat die binnegoed bedek en ook al die vet aan die binnegoed, sowel as die twee niere met die vet daaraan wat teen die kruis lê. Die lewerlob moet hy saam met die niere verwyder. Die priester moet dit alles op die altaar verbrand. Dit is voedsel, 'n offergawe met 'n aangename geur. Al die vet behoort aan die HERE. Dit is 'n voorskrif wat altyd vir julle nageslagte geld, waar julle ook al woon: Julle mag geen vet of bloed eet nie.’ ”

LEVITIKUS 3:1-17 Contemporary Afrikaans Bible 2023 (CAB23)

En as sy spysoffer 'n dankoffer is, as hy dit uit beeste bring; of dit 'n mannetjie of 'n wyfie is, hy moet dit sonder gebrek voor die aangesig van die HERE bring. En hy moet sy hand op die kop van sy offer lê en dit slag by die ingang van die tent van samekoms; en die seuns van Aäron, die priesters, moet die bloed rondom teen die altaar sprinkel. En hy moet van die dankoffer 'n vuuroffer aan die HERE bring; die vet wat die binnegoed bedek, en al die vet wat aan die binnegoed is, En die twee niere en die vet wat daarop is, wat aan die sye is, en die sel bokant die lewer, met die niere, moet hy wegneem. En die seuns van Aäron moet dit op die altaar aan die brand steek op die brandoffer wat op die hout is wat op die vuur is: dit is 'n vuuroffer van lieflike geur aan die HERE. En as sy offer as dankoffer aan die HERE uit die kleinvee is; man of vrou, hy moet dit sonder gebrek bring. As hy 'n lam as sy offer bring, moet hy dit voor die aangesig van die HERE bring. En hy moet sy hand op die kop van sy offer lê en dit slag voor die tent van samekoms; en die seuns van Aäron moet die bloed daarvan rondom op die altaar sprinkel. En hy moet van die dankoffer 'n vuuroffer aan die HERE bring; sy vet en die hele kruis moet hy hard aan die ruggraat verwyder; en die vet wat die binnegoed bedek, en al die vet wat aan die binnegoed is, En die twee niere en die vet wat daarop is, wat aan die sye is, en die oorblyfsel bokant die lewer, met die niere, moet hy wegneem. En die priester moet dit op die altaar aan die brand steek: dit is die vuurofferspis aan die HERE. En as sy offer 'n bok is, moet hy dit voor die aangesig van die HERE bring. En hy moet sy hand op die kop daarvan lê en dit slag voor die tent van samekoms; en die seuns van Aäron moet die bloed daarvan rondom teen die altaar sprinkel. En hy moet daarvan sy offer bring, 'n vuuroffer aan die HERE; die vet wat die binnegoed bedek, en al die vet wat aan die binnegoed is, En die twee niere en die vet wat daarop is, wat aan die sye is, en die oorblyfsel bokant die lewer, met die niere, moet hy wegneem. En die priester moet dit op die altaar aan die brand steek; dit is die vuurofferspis tot lieflike geur; al die vet behoort aan die HERE. Dit moet 'n ewige insetting wees vir julle geslagte in al julle woonplekke, dat julle geen vet of bloed eet nie.

LEVITIKUS 3:1-17 Die Boodskap (DB)

“Iemand kan vir die Here ’n dier uit sy vee bring wat hy vir die Here wil gee waarvan hy self ook wil eet. Hy wil dit eet asof hy en die Here saam eet. Hy moet dan ’n bul of ’n koei na die Here by die tent van ontmoeting bring. Dit mag nie foute hê nie. Die persoon sit sy hand op die dier se kop. Hy slag dit daar by die ingang van die tent van ontmoeting. Die dienaars uit Aäron se familie sprinkel van die bloed van die dier aan al die kante teen die offerplek. Die persoon verbrand die dele van die dier wat hy vir die Here gebring het as ’n vuuroffer vir die Here. Hy vat dan die vet wat oor die binnegoed is, die twee niere en die niervet wat daaraan is, en die vetlaag oor die lewer wat hy van die niere losgesny het. Die Aärondienaars verbrand dit op die altaar in die vuur. Dit word ’n vuuroffer genoem waarvan die Here baie hou. “As die dier wat iemand vir die Here bring om saam met die Here te eet uit die kleinvee kom, kan dit ’n manlike of ’n vroulike dier wees. Dit moet egter ’n gesonde dier wees. As dit ’n jong ram is wat hy vir die Here gee, bring hy die dier na die Here toe. Hy sit sy hand op die dier se kop. Hy slag dit daar voor die tent van ontmoeting. Die dienaars van Aäron sprinkel van die dier se bloed aan al die kante teen die altaar. Die deel wat hy vir die Here verbrand, is die vet van die dier, sy hele vetstert wat hy teen die kruis afgesny het, die hele stuk vet oor die binnegoed, die twee niere met die vet daaroor en die lewervet wat hy van die niere losgesny het. Die dienaar by die tent verbrand dit alles op die altaar. Dit is die Here se deel wat vir Hom op die altaar verbrand word. “Indien die persoon ’n bok vir die Here bring, sit hy sy hand op die dier se kop. Hy slag hom daar voor die tent van ontmoeting. Die dienaars van Aäron spat van die bloed teen die kante van die altaar. Die deel wat hy vir die Here verbrand, is die vetlaag oor die binnegoed, die twee niere met die vetlaag oor die lewer en die vetlaag oor die lewer wat hy afgesny het. Die dienaar van die tent van ontmoeting verbrand dit alles op die altaar as die Here se deel van die offer. Dit is ’n vuuroffer wat vir die Here baie lekker ruik. “Al die vet aan die dier behoort aan die Here. Die voorskrif staan vas: julle mag nooit self die vet of die bloed eet nie. Dit staan vas vir die een geslag na die ander, waar hulle ook al sal woon.”