JOSUA 7:11-14
JOSUA 7:11-14 Afrikaans 1983 (AFR83)
Israel het gesondig en my verbond wat Ek hulle opgelê het, verbreek. Hulle het van die goed wat aan My gewy is, gevat, hulle het gesteel, hulle het gelieg en van die goed by hulle s'n gesit. Daarom kan die Israeliete nie teen hulle vyande staande bly nie; hulle vlug vir hulle vyande omdat hulle nou self mense geword het wat vernietig moet word. As julle nie al die gewyde goed tussen julle verwyder nie, sal Ek nie meer by julle bly nie. Staan op, reinig die volk, sê vir hulle: Reinig julle vir môre, want so sê die Here die God van Israel: Daar is gewyde goed tussen julle, Israel. Julle kan nie teen julle vyande staande bly as julle nie die gewyde goed tussen julle verwyder nie. Kom môre nader volgens julle stamme; die stam wat deur die Here aangewys word, moet volgens families nader kom, die familie wat deur die Here aangewys word, moet volgens gesinne nader kom, en die gesin wat deur die Here aangewys word, moet man vir man nader kom.
JOSUA 7:11-14 Die Bybel 2020-vertaling (AFR20)
Israel het gesondig. Hulle het my verbond wat Ek hulle beveel het, oortree, asook van die bangoed geneem, dit gesteel en daaroor gelieg, en dit boonop by hulle goed gevoeg. Die Israeliete sal nie kan standhou voor hulle vyande nie; hulle moet voor hulle vyande vlug, omdat hulle self bangoed geword het. Ek sal nie meer met julle wees nie, tensy julle die bangoed tussen julle uitdelg. Staan op, heilig die volk en sê, ‘Heilig julleself teen môre, want so het die HERE, die God van Israel, gesê: “Bangoed is in jou midde, Israel. Jy sal nie standhou voor jou vyande nie, totdat julle die bangoed uit julle midde verwyder het.” Kom môreoggend nader volgens julle stamme. Die stam wat die HERE uitwys, moet volgens familiegroepe nader kom, en die familiegroep wat die HERE uitwys, moet volgens families nader kom, en die familie wat die HERE uitwys, moet man vir man nader kom.
JOSUA 7:11-14 Bybel vir almal (ABA)
Die Israeliete het sonde gedoen, hulle het ook verkeerd gedoen teen my verbond wat Ek met hulle gemaak het. Hulle het van die gewyde goed gevat, hulle het dit gesteel en hulle het dit skelm by hulle eie goed gesit. Daarom kan die Israeliete nie teen hulle vyande veg nie, hulle sal weer verloor en vlug vir hulle vyande, want hulle is nou self gewy en hulle sal moet sterf. Julle moet die goed wegvat wat gewy is. As julle dit nie doen nie, dan sal Ek nie meer by julle wees nie. Jy moet opstaan en vir die volk sê: ‘Julle moet julleself wy vir môre, want die Here, die God van Israel, sê: “Julle het goed by julle wat gewy is, en julle sal nie teen julle vyande kan wen nie, julle moet eers die goed wegvat.” Julle moet môre-oggend nader kom, elke stam apart. Die Here sal 'n stam kies, en dan moet elke familie van daardie stam nader kom. Die Here sal 'n familie kies, en dan moet elke huisgesin van daardie familie nader kom. Die Here sal 'n huisgesin kies, en dan moet elke man in daardie huisgesin nader kom.
JOSUA 7:11-14 Afrikaans 1933/1953 (AFR53)
Israel het gesondig en het ook my verbond oortree wat Ek hulle opgelê het, en ook geneem van die bangoed en ook gesteel en dit selfs heimlik by hulle goed gevoeg. En die kinders van Israel sal nie kan standhou voor hulle vyande nie; hulle sal hul vyande die rug gee, omdat hulle self 'n ban geword het. Ek sal nie meer met julle wees tensy julle die ban onder julle uit verdelg nie. Staan op! Heilig die volk en sê: Heilig julleself teen môre; want so sê die HERE, die God van Israel: Daar is 'n ban in jou midde, Israel! Jy sal nie kan standhou voor jou vyande totdat julle die ban onder julle uit verwyder het nie. Kom dan môre vroeg aan volgens julle stamme; en die stam wat die HERE deur die lot aanwys, moet aankom volgens die geslagte; en die geslag wat die HERE aanwys, moet aankom volgens die huisgesinne, en die huisgesin wat die HERE aanwys, moet aankom man vir man.
JOSUA 7:11-14 Contemporary Afrikaans Bible 2023 (CAB23)
Israel het gesondig, en hulle het ook my verbond wat Ek hulle beveel het, oortree; want hulle het selfs van die bangoed geneem en ook gesteel en ook verskrik, en hulle het dit onder hulle eie goed gesit. Daarom kon die kinders van Israel nie voor hulle vyande standhou nie, maar hulle het hulle rug voor hulle vyande gedraai, omdat hulle vervloek was; en Ek sal nie meer met julle wees as julle nie die vervloektes uit julle midde vernietig nie. Staan op, heilig die volk en sê: Heilig julle teen môre, want so sê die HERE, die God van Israel: Daar is 'n vervloekte ding in jou, o Israel; jy kan nie voor jou vyande standhou totdat jy wegneem nie en die vervloekte uit julle midde. Daarom moet julle in die môre gebring word volgens julle stamme; en die stam wat die HERE aanneem, moet kom volgens sy geslagte; en die geslag wat die HERE sal aanneem, sal volgens huisgesinne kom; en die huisgesin wat die HERE sal neem, sal man vir man kom.
JOSUA 7:11-14 Die Boodskap (DB)
Israel het sonde gedoen! Hulle het die ooreenkoms verbreek wat Ek met hulle gemaak het. Hulle het van die goed wat vir My opsy gesit is, vir hulleself gevat. Hulle het My besteel! Dit is die rede hoekom die Israeliete nou nie hulle vyande kan wen nie. Hulle moet voor hulle uit vlug omdat hulle self nou deel geword het van die oorlogsbuit wat vernietig moet word. Ek gaan julle alleen los, tensy julle al die goed wat aan My geoffer moes word, teruggee en dit vernietig. Staan op! Beveel die mense om hulleself te reinig en hulleself gereed te maak om môre voor My te verskyn. Want dit is wat Ek, die Here, die God van Israel te sê het: Julle het van die goed by julle wat Ek julle beveel het om te vernietig. Julle sal nie weerstand kan bied teen julle vyande tensy julle van hierdie goed ontslae raak nie! “Môre moet julle in julle stamverband aantree. Die Here sal die stam uitwys waaraan die skuldige persoon behoort. Daardie stam moet dan aantree volgens familiegroepe en die Here sal die skuldige familiegroep uitwys. Uit hierdie familiegroepe sal die Here dan die skuldige gesin aanwys. Daarna moet die lede van die gesin een vir een na vore kom.
JOSUA 7:11-14 Nuwe Lewende Vertaling (NLV)
Israel het oortree. Hulle het my ooreenkoms verbreek wat Ek met hulle gemaak het. Hulle het van die goed van die ban gevat. Hulle het daarvan gesteel. Hulle het daaroor gelieg en dit by hulle goed gaan wegsteek. Die Israeliete sal nie weerstand kan bied teen hulle vyande nie. Hulle sal moet vlug vir hulle vyande, want hulle het nou self ’n banvloek geword wat vernietig moet word. “Ek sal nie langer by julle bly as julle nie alles tussen julle vernietig wat onder die ban staan nie. Staan op! Laat die volk hulle reinig en toewy aan God. Sê vir hulle: ‘Kry julle reg vir môre. Die HERE die God van Israel sê: Daar is nog van die goed van die ban onder julle, Israel. Julle sal nie teen julle vyande opgewasse wees solank julle dit nie onder julle verwyder het nie. “‘Julle moet môre-oggend volgens julle stamme kom aanmeld. Die HERE sal die skuldige stam uitwys. Daardie stam wat deur die HERE aangewys word, moet met sy families naderkom sodat die HERE die skuldige familie onder hulle kan uitwys. Hulle moet weer volgens hulle gesinne een vir een naderkom dat die HERE die gesin kan aanwys.