JEREMIA 18:6
JEREMIA 18:6 Bybel vir almal (ABA)
Israeliete, Ek kan met julle doen soos die pottebakker met die klei doen.
JEREMIA 18:6 Afrikaans 1933/1953 (AFR53)
Sal Ek nie soos hierdie pottebakker met julle kan maak nie, o huis van Israel? spreek die HERE. Kyk, soos klei in die hand van die pottebakker, so is julle in my hand, o huis van Israel!
JEREMIA 18:6 Afrikaans 1983 (AFR83)
Kan Ek nie met julle doen wat hierdie pottebakker met die klei gedoen het nie, Israel? vra die Here. Soos klei in die pottebakker se hand, so is julle in my hand, Israel.
JEREMIA 18:6 Die Bybel 2020-vertaling (AFR20)
“Is Ek nie in staat om soos hierdie pottebakker met julle te maak nie, huis van Israel?” is die uitspraak van die HERE. “Kyk, soos klei in die hand van die pottebakker, so is julle in my hand, huis van Israel.
JEREMIA 18:6 Contemporary Afrikaans Bible 2023 (CAB23)
O huis van Israel, kan Ek nie met julle doen soos hierdie pottebakker nie? spreek die HERE. Kyk, soos klei in die hand van die pottebakker is, so is julle in my hand, o huis van Israel!