RIGTERS 4:14
RIGTERS 4:14 Bybel vir almal (ABA)
Debora sê toe vir Barak: “Maak oorlog teen hulle, want die Here sal jou vandag laat wen teen Sisera. Onthou, die Here gaan voor jou, Hy sal jou help.” Barak het afgegaan van Tabor-berg, en die 10 000 manne het saam met hom gegaan.
RIGTERS 4:14 Afrikaans 1933/1953 (AFR53)
Daarop sê Debóra vir Barak: Maak jou klaar, want dit is die dag waarop die HERE Sísera in jou hand gee. Trek die HERE nie voor jou uit nie? Toe trek Barak van die berg Tabor af, en tienduisend man agter hom aan.
RIGTERS 4:14 Afrikaans 1983 (AFR83)
Toe sê Debora vir Barak: “Trek op, want vandag gee die Here vir Sisera in jou mag oor. Die Here gaan voor jou uit.” Barak het toe van Taborberg af afgegaan, en die tien duisend man het hom gevolg.
RIGTERS 4:14 Die Bybel 2020-vertaling (AFR20)
Toe sê Debora vir Barak: “Maak gereed, want vandag is die dag waarop die HERE Sisera in jou hand gee. Trek die HERE self nie voor jou uit nie?” Daarop het Barak van die berg Tabor afgetrek met tienduisend man agter hom.
RIGTERS 4:14 Contemporary Afrikaans Bible 2023 (CAB23)
Toe sê Debóra vir Barak: Staan op! want dit is die dag waarop die HERE Sísera in jou hand gee. Het die HERE nie voor jou uit gegaan nie? En Barak het van die berg Tabor afgegaan, en tienduisend man agter hom aan.