JESAJA 35:4
JESAJA 35:4 Bybel vir almal (ABA)
Sê vir die mense wat moedeloos is: “Julle moet sterk wees, julle moenie bang wees nie. Kyk, julle God sal kom, Hy kom om die vyande te straf omdat hulle slegte dinge aan julle gedoen het. Julle God kom en Hy sal julle red.”
JESAJA 35:4 Afrikaans 1933/1953 (AFR53)
Sê aan die wat vervaard is van hart: Wees sterk, wees nie bevrees nie! Kyk, julle God kom met wraak, met goddelike vergelding; Hy self sal kom en julle verlos.
JESAJA 35:4 Afrikaans 1983 (AFR83)
sê vir dié wat moed verloor het: “Wees sterk, moenie bang wees nie, julle God is hier, Hy kom om wraak te neem, om julle vyande te straf; God kom julle red!”
JESAJA 35:4 Die Bybel 2020-vertaling (AFR20)
Sê vir dié wat angstig is: “Hou moed, moenie bang wees nie! Kyk, hier is julle God; die wraak kom, die vergelding deur julle God. Hy is die Een wat sal kom en julle verlos.”
JESAJA 35:4 Contemporary Afrikaans Bible 2023 (CAB23)
Sê vir die wat bang is van hart: Wees sterk, wees nie bevrees nie; kyk, julle God kom met wraak, God met 'n vergelding; hy sal kom en jou red.