JESAJA 10:1-4
JESAJA 10:1-4 Afrikaans 1933/1953 (AFR53)
WEE hulle wat heillose insettinge tot wet maak, en die skrywers wat moeite ywerig voorskrywe, om die armes van die gereg weg te stoot en om die ellendiges onder my volk van die reg te beroof, sodat die weduwees hulle buit kan word en hulle die wese kan plunder. Maar wat sal julle doen op die dag van besoeking en by die verwoesting wat van ver af sal kom? Na wie sal julle vlug om hulp, en waar julle rykdom wegbêre? Hulle kan net maar buig soos geboeides en val soos diegene wat gedood is. Ondanks dit alles is sy toorn nie afgewend nie, maar sy hand is nog uitgestrek.
JESAJA 10:1-4 Bybel vir almal (ABA)
Dit sal sleg gaan met julle wat verkeerde wette maak, wette wat party mense verkeerd laat doen en ander mense swaar laat kry. Julle doen nie reg aan die arm mense nie, julle doen nie reg aan die mense wat hulleself nie kan help nie, julle vat die weduwees en die weeskinders se goed. Wat sal julle doen wanneer die Here julle straf en dit sleg laat gaan met julle? Na wie toe sal julle hardloop om julle te help? Waar sal julle al julle goed wegsteek? Die vyande sal julle vang en julle sal voor hulle moet buig, of julle sal sterf in die oorlog. Maar dit was nie genoeg vir die Here nie. Hy het kwaad gebly en Hy het aangehou om hulle te straf.
JESAJA 10:1-4 Afrikaans 1983 (AFR83)
Ellende wag vir julle wat kwaad bevorder met die wette wat julle maak, wat met julle ordonnansies mense laat ly: julle verdraai die reg van die armes, julle ontsê die armes van my volk hulle regte, julle buit weduwees uit, julle plunder weeskinders. Wat gaan julle doen op die dag van afrekening wanneer die straf wat nou nog ver is, julle tref? Na wie toe sal julle hardloop om hulp, en waar sal julle julle besittings wegsteek? Al wat vir julle sal oorbly, is om te buig soos 'n gevangene of om te sterf. Ondanks dit alles bedaar die toorn van die Here nie; sy hand bly uitgesteek teen hulle.
JESAJA 10:1-4 Die Bybel 2020-vertaling (AFR20)
Wee hulle wat vaste voorskrifte van onreg uitvaardig, skrywers wat voortdurend iets neerskryf wat moeite besorg – om die regte van armes te dwarsboom, om die magteloses van my volk van hulle reg te ontneem, sodat weduwees hulle buit kan word, en hulle die vaderloses kan beroof. Wat gaan julle doen op die dag van afrekening, tydens die storm wat uit die verte aankom? Na wie sal julle vlug vir hulp, en waar gaan julle julle rykdom agterlaat? Niks daarvan nie! Hulle sal tussen gevangenes die rug buig, en tussen gesneuweldes val. Ondanks dit alles het sy toorn nie bedaar nie, en bly sy hand steeds uitgestrek.
JESAJA 10:1-4 Contemporary Afrikaans Bible 2023 (CAB23)
Wee hulle wat onregverdige verordeninge bepaal en wat die swaarkry skrywe wat hulle voorgeskryf het; Om die behoeftiges van die reg af te keer en die reg van die armes van my volk weg te neem, sodat weduwees hulle prooi kan word en die wees kan beroof! En wat sal julle doen in die dag van besoeking en in die verwoesting wat van ver af sal kom? na wie toe sal julle vlug vir hulp? en waar sal julle julle heerlikheid laat? Sonder My sal hulle neerbuig onder die gevangenes, en hulle sal val onder die gesneuweldes. Oor dit alles is sy toorn nie afgewend nie, maar sy hand is nog uitgestrek.
JESAJA 10:1-4 Die Boodskap (DB)
Die ongeluk gaan julle tref, julle wat al hierdie onregverdige wette en nuwe regulasies maak om my mense te laat swaarkry. Julle ontsê die armes en die weduwees en die weeskinders hulle regte en steel op hierdie oneerlike manier hulle laaste besittings. Wat gaan julle doen die dag wanneer die Here ’n volk van ver af stuur om julle te kom straf? Na wie toe sal julle dan hardloop om julle te help, en waar gaan julle al julle rykdom wegsteek? Een van twee dinge gaan met julle gebeur: julle sal óf tussen die krygsgevangenes voortstrompel óf tussen die lyke op die grond bly lê. Ondanks dit alles het die Here se woede nog nie bedaar nie en is Hy van plan om hulle nog te straf.
JESAJA 10:1-4 Nuwe Lewende Vertaling (NLV)
Verwoesting wag vir die onregverdige regters, vir hulle wat onregverdige wette uitvaardig. Hulle ontneem die armes en verdruktes van regverdige regspraak. Ja, hulle besteel weduwees en weeskinders. Wat gaan julle doen die dag as Ek verwoesting uit ’n ver land na julle toe stuur? Na wie toe sal julle dan draai vir hulp? Waar sal julle skatte veilig wees? Dan sal Ek julle nie help nie! Julle sal soos gevangenes struikel, of tussen die dooies lê. Maar selfs dan sal die HERE se woede nie afgekoel wees nie. Sy vuis is nog reg om te slaan.