2 KRONIEKE 35:3
2 KRONIEKE 35:3 Die Bybel 2020-vertaling (AFR20)
Hy het vir die Leviete wat die hele Israel onderrig het en aan die HERE gewy was, gesê: “Plaas die heilige ark in die •tempel wat Salomo, seun van Dawid, koning van Israel, gebou het. Dit moet nie meer vir julle 'n las op julle skouers wees nie. Dien nou die HERE julle God en sy volk Israel.
2 KRONIEKE 35:3 Bybel vir almal (ABA)
Toe het hy gepraat met die Leviete. Hulle was die leermeesters van die hele Israel, hulle was die gewydes van die Here. Josia het vir hulle gesê: “Julle moet die gewyde kis laat bly in die tempel wat Salomo seun van Dawid, koning van Israel, laat bou het. Julle moenie die kis nou weer op julle skouers dra nie. Julle moet nou ander werk doen vir die Here en sy volk.
2 KRONIEKE 35:3 Afrikaans 1933/1953 (AFR53)
Ook het hy aan die Leviete, die onderwysers van die hele Israel, wat heilig was aan die HERE, gesê: Sit die heilige ark in die huis wat Salomo, die seun van Dawid, die koning van Israel, gebou het; julle hoef niks meer op die skouers te dra nie: dien nou die HERE julle God en sy volk Israel
2 KRONIEKE 35:3 Afrikaans 1983 (AFR83)
Daarna het hy die Leviete wat vir die onderrig van die hele Israel verantwoordelik was en aan die Here gewy was, beveel: “Sit die heilige ark in die tempel wat koning Salomo van Israel, seun van Dawid, gebou het. Julle hoef dit nie meer op die skouers te dra nie. Doen nou julle werk vir die Here julle God en vir sy volk Israel.
2 KRONIEKE 35:3 Contemporary Afrikaans Bible 2023 (CAB23)
En hy het aan die Leviete wat die hele Israel geleer het, wat aan die HERE heilig was, gesê: Sit die heilige ark in die huis wat Salomo, die seun van Dawid, die koning van Israel, gebou het; dit sal geen las op jou skouers wees nie; dien nou die HERE jou God en sy volk Israel
2 KRONIEKE 35:3 Die Boodskap (DB)
Hy het vir die Leviete, wat afgesonder was vir die Here en wat Israel geleer het hoe om die Here te dien, gesê: “Die ark met die ooreenkoms tussen die Here en sy volk is nou in die tempel wat Salomo gebou het. Terwyl julle dit nou nie meer heen en weer hoef te dra nie, moet julle die Here julle God en sy volk, Israel, steeds dien.
2 KRONIEKE 35:3 Nuwe Lewende Vertaling (NLV)
Hy het die Leviete wat aan die HERE gewy was, en wat die hele Israel onderrig het, beveel: “Sit die heilige ark nou in die tempel wat Salomo seun van Dawid, die koning van Israel, gebou het, dan is dit nie nodig om dit op julle skouers te dra nie. Dien nou die HERE julle God en sy volk Israel.