1 TIMOTEUS 2:1-2
1 TIMOTEUS 2:1-2 Bybel vir almal (ABA)
Ek sê dit is belangrik dat julle vir al die mense moet bid. Sê vir God wat hulle nodig het, vra vir God om hulle te help en sê ook vir God dankie vir hulle. Julle moet bid vir konings en vir almal wat oor julle regeer. Julle moet dit doen sodat ons stil en rustig kan lewe terwyl ons vir God dien en lewe soos Hy wil hê.
1 TIMOTEUS 2:1-2 Afrikaans 1933/1953 (AFR53)
IN die eerste plek vermaan ek dan dat smekinge, gebede, voorbedes, danksegginge gedoen moet word vir alle mense; vir konings en almal wat hooggeplaas is, sodat ons 'n rustige en stil lewe kan lei in alle godsvrug en waardigheid.
1 TIMOTEUS 2:1-2 Afrikaans 1983 (AFR83)
Ek dring daarop aan dat daar in die eerste plek met smeking, voorbidding en danksegging gebid moet word vir alle mense, vir dié wat regeer en vir almal wat gesag uitoefen, sodat ons 'n rustige en stil lewe kan lei in volkome toewyding aan God en in alle eerbaarheid.
1 TIMOTEUS 2:1-2 Die Bybel 2020-vertaling (AFR20)
Heel eerste versoek ek dat smekinge, gebede, voorbidding en dankgebede vir alle mense gedoen word, vir konings en vir almal wat gesagsposisies beklee, sodat ons 'n rustige en stil lewe, in alle godvresendheid en waardigheid, kan lei.
1 TIMOTEUS 2:1-2 Contemporary Afrikaans Bible 2023 (CAB23)
Ek vermaan dan dat in die eerste plek smekinge, gebede, voorbedes en danksegging gedoen moet word vir alle mense; Vir konings en vir almal wat gesag het; sodat ons 'n rustige en rustige lewe kan lei in alle godsvrug en eerlikheid.
1 TIMOTEUS 2:1-2 Die Boodskap (DB)
Die eerste ding wat ek vra, is dat julle vir almal moet bid. Vra dat God almal moet help met wat hulle nodig het en sê vir God dankie daarvoor. Dit maak nie saak of dit die belangrikste persoon in die regering is en of dit sommer ’n gewone polisieman is nie, bid vir elkeen wat moet sorg dat alles goed gaan in die gemeenskap. Julle sal die vrugte daarvan pluk, want julle sal dan in rus en vrede julle gang kan gaan en kan leef soos God wil hê julle moet leef.