1 SAMUEL 4:21
1 SAMUEL 4:21 Afrikaans 1933/1953 (AFR53)
maar die seuntjie Íkabod genoem en gesê: Weggevoer is die eer uit Israel — met die oog op die wegneming van die ark van God en met die oog op haar skoonvader en haar man.
1 SAMUEL 4:21 Afrikaans 1983 (AFR83)
maar die seuntjie Ikabod genoem en gesê: “Die eer is weggevat uit Israel.” Dit het geslaan op die wegvat van die ark van God en op haar skoonpa en haar man.
1 SAMUEL 4:21 Nuwe Lewende Vertaling (NLV)
maar die seuntjie Ikabod genoem en gesê: “Die eer is uit Israel weggeneem.” Daarmee het sy verwys na die ark van God wat gebuit is en omdat haar man en skoonpa dood was.
1 SAMUEL 4:21 Bybel vir almal (ABA)
Sy het gesê die seun se naam moet Ikabod wees, want die Here is weg uit die land Israel. Sy het dit gesê omdat die Filistyne die kis van God gevat het en omdat haar skoonpa en haar man dood is.
1 SAMUEL 4:21 Die Bybel 2020-vertaling (AFR20)
Sy het die seuntjie Ikabod genoem en, met verwysing na die wegvoering van die ark van God, en na haar skoonvader en man, gesê: “Die eer is weggevoer uit Israel.”