Mateo 27
27
1Ja cꞌa tok sakari canojel ja jefe quixin sacerdote e cachbil ja principaliꞌ xin tinamit ejeꞌeꞌ quemaj rchꞌobic nak nqueban tre ja Jesús chi nquicamsaj. 2Quebaqꞌuel, xebe, xequijachaꞌ pa rukꞌaꞌ ja Poncio Pilato ja gobernador.
* * * * * * * * * *
3Ja cꞌa Judas ja jacho rxin ja Jesús pa quekꞌaꞌ ja xetzelan rxin arjaꞌ tok xutzꞌat chi ncamsaxi ja Jesús congana xumaj tiꞌonem ja ranma. Be, xermeloj ja treinta rkan pwok ja plata ocnak, xermeloj pa quekꞌaꞌ ja jefe quixin sacerdote in pa quekꞌaꞌ ja principaliꞌ xin tinamit. 4Ja cꞌa tok xekaj cuqꞌuin quewaꞌ xbij chique riꞌ:
—Camic, xinban jun il mac, xinjach pa camíc jun achi pro mta ril, neꞌ chique.
—Jalaꞌ nabij leꞌ, ajoj ni majun nak ta nkabij tre, kas atat walaꞌ nak ja xtaban ruqꞌuin, neꞌxi. 5Cꞌacꞌariꞌ ja Judas xchꞌakij can ja pwok chipan ja templo, xelel in be, xerjitzꞌaj riꞌ ruyon. 6Ja cꞌa jefe quixin sacerdote ejeꞌeꞌ quemol ja pwok in quewaꞌ quibij riꞌ:
—Jawaꞌ pwok riꞌ rjil quicꞌ chewiꞌ xajan ja xtibe ta pa caja xin templo, xecheꞌe. 7In quemaj rchꞌobic nak nqueban tre ja pwok. Ja cꞌa tok chꞌobtaj cumal quelokꞌ jun ulew tre ja rachi ja banol bojoꞌy. Ja cꞌa xoc wiꞌ ja rulew, chipan nemu̱k wiꞌ ja winak ja necami ja repenak chipan juleꞌ chic tinamit. 8Xcꞌa rmalariꞌ binaꞌax tre ja rulew rjil quicꞌ neꞌxi, in niquirwariꞌ nbix tre camic chakajaꞌ. 9Triꞌ bantaj wiꞌ cumplir ja tzij ja bitajnak can rmal ja rojer profeta Jeremías quewariꞌ: —Ja winak ja raj Israel ecꞌoli chique xa treinta rkan pwok ja plata ocnak xa jariꞌ rjil quibij. Ja cꞌariꞌ pwok quecꞌam 10quilokꞌbej jun ulew tre ja banol bojoꞌy caniꞌ bin anin chwe rmal ja kajaw Dios. Queriꞌ ja bitajnak can ojer.
* * * * * * * * * *
11Ja cꞌa Jesús arjaꞌ paꞌl chwach ja Pilato ja gobernador in quewaꞌ bix tre rmal riꞌ:
—¿La atat ja rat rey quixin ja tinamit Israel? neꞌxi ja Jesús.
—Queriꞌ nacꞌa ja caniꞌ nabij leꞌ, neꞌe ja Jesús tre. 12Pro ja jefe quixin sacerdote e cachbil ja principaliꞌ xin tinamit ejeꞌeꞌ tok quemaj rbixic ja ril ja Jesús arjaꞌ ni majun nak ta xbij. 13Cꞌacꞌariꞌ ja Pilato xbij chic tre:
—¿La matacꞌwaxaj cꞌa ja nquibij chawe leꞌ, congana takaꞌan juleꞌ awil nquibij chawe? neꞌ tre. 14Pro ja Jesús nixtacꞌa cꞌo ta jun tzij xbij, ni ma xcꞌulbaꞌ ta wiꞌ. Ja cꞌa Pilato congana junwiꞌ xutzꞌat ja queriꞌ xuban.
* * * * * * * * * *
15Ja cꞌa gobernador ni cꞌamonnak wiꞌ tre chi ni cꞌo wiꞌ jun preso nsokpij pa tak nmakꞌij pascua pro nuyaꞌ lugar tre ja tinamit chi ejeꞌeꞌ necꞌutuni nak chi presoꞌil ja nsokpixel. 16Ja cꞌariꞌ tiempo cꞌo jun preso rbinaꞌan Barrabás, nojel ja rbanon benak rbixic nat nakaj. 17Ja cꞌa Pilato tok quimolon chic quiꞌ ja winak arjaꞌ xbij chique:
—¿Nak newajoꞌ ixix, la Barrabás ja nsokpijel owi Jesús ja Cristo neꞌxi? neꞌ chique. 18Queriꞌ xbij chique como arjaꞌ bien rotak chi congana quiakirnak canma trij ja Jesús in xa rmal ja raquiakarem tok quijachon pa rukꞌaꞌ. 19Ja Pilato arjaꞌ tzꞌubul chipan ja lugar ja bar nuban wiꞌ ja kꞌetoj tzij ja tok chaka cꞌa jalal tak rbixic juleꞌ tzij tre rmal ja rxjayil quewariꞌ: —Ma tacoj ta awiꞌ atat chi rcamsaxic ja rachi, arjaꞌ utzlaj achi. Ma tacoj ta awiꞌ como ni jaꞌ rachi xinwachcꞌaj camic in ja rachicꞌ congana lawuloꞌ xuban chwe. Queriꞌ ja takonel rbixic tre rmal ja rxjayil. 20Pro ja jefe quixin sacerdote e cachbil ja principaliꞌ xin tinamit ejeꞌeꞌ quibij chique ja winak chi nquicꞌutuj ja Barrabás chi nsokpixel in ja cꞌa Jesús ncamsaxi. 21Ja cꞌa gobernador arjaꞌ xbij chic jutij chique:
—¿Nak newajoꞌ ixix, nak chique ja caꞌiꞌ achiꞌiꞌ nsokpijel? neꞌ chique.
—Barrabás ja tasokpijel, xecheꞌ tre.
22—Ja wi queriꞌ newajoꞌ ¿nak cꞌa nban tre nechꞌob ixix ja Jesús ja Cristo neꞌxi? neꞌe ja Pilato chique.
—Ticamsax chwach cruz, xecheꞌe canojelal.
23—¿Nak cꞌa tre, nak cꞌa ritzelal rbanon? neꞌ chic ja Pilato chique. Pro ja rejeꞌeꞌ más chi na quemaj rakic quechiꞌ:
—Ticamsax chwach cruz, xecheꞌ chic jutij tre.
24Ja cꞌa Pilato arjaꞌ xutzꞌat chi ja winak ni ma e conforme ta wiꞌ ruqꞌuin ja nbij arjaꞌ chique chi nsokpixel ja Jesús in xerutzꞌat chi xa janiꞌ neyictaj más. Cꞌacꞌariꞌ xucꞌam juleꞌ yaꞌ, xuchꞌaj rukꞌaꞌ chiquewach in quewaꞌ xbij chique riꞌ:
—Anin ma wil ta ja ncamsaxi ja utzlaj achi riꞌ, kas ixix walaꞌ nak ja xteban tre, neꞌ chique.
25—Ajoj cꞌa nokijkalen ariꞌ ja ncamsaxi in tak kalcꞌwal chakajaꞌ, xecheꞌe canojelal. 26Ja cꞌa Pilato arjaꞌ xuyaꞌ quigana, xsokpijel ja Barrabás in xuyaꞌ orden chi nrapaxi ja Jesús. Ja cꞌa tok raptaji xujach pa quekꞌaꞌ ja necꞌamoꞌel rxin chi ncamsax chwach cruz.
27Cꞌacꞌariꞌ ja soldado rxin ja gobernador ejeꞌeꞌ quecꞌamel ja Jesús chipan ja jay ja bar nqꞌuejeꞌ wiꞌ ja gobernador in xequemol canojel ja juleꞌ chic cach tak soldado. 28Quejal ja rtziak ja Jesús in cꞌo chic jun tziak quiak quecoj tre. 29Quichomij jun corona, qꞌuix quecoj in quecoj pa rwiꞌ in queyaꞌ jun aj pa rukꞌaꞌ riquikꞌaꞌ. Xexuqueꞌ chwach in queban saludar ja caniꞌ nba̱n saludar jun rey pro xa nquiyokꞌbej rxin:
—Atat at rey quixin ja tinamit Israel, xecheꞌ tre. 30Quichubaj, quemaj ja aj tre in quesoc rij tak rwiꞌ tre. 31Ja tok tzuri yokꞌonem cumal cꞌacꞌariꞌ quejal ja tziak quiak tre in quecoj chic tre ja ni rtziak wiꞌ arjaꞌ. Cꞌacꞌariꞌ quecꞌamel chi nequiripaꞌ chwach cruz.
* * * * * * * * * *
32Ja tok xebe cꞌo jun achi quewil aj Cirene, Simón rubiꞌ, puersa queban tre chi nrijkajel ja cruz rxin ja Jesús. 33Xebe pa jun lugar rbinaꞌan Gólgota. Gólgota tibij tzij lugar xin rwiꞌ camnak. 34Ja cꞌa tok xeꞌekaj chipan ja lugar Gólgota quitzujuj vino tre chi nutij. Ja vino cꞌoli ja yujun ruqꞌuin congana cꞌay. Ja cꞌa Jesús tok xunaꞌ chi cꞌay ma xutij ta. 35Ja cꞌa tok riptaj cumal chwach cruz quemaj rbanic suerte trij ja rtziak nak xtichꞌeco chique in quejach chiquewach. Queriꞌ bantaji utzcꞌa chi triꞌ bantaj wiꞌ cumplir ja bitajnak can rmal ja profeta quewariꞌ: —Queban suerte trij ja ntziak in quejach chiquewach, queriꞌ ja bitajnak can ojer. 36Cꞌacꞌariꞌ xetzꞌabeꞌe in quemaj rchajixic ja Jesús. 37Tzꞌibaxi ja ril ja nbix tre in parwiꞌ queyaꞌ wiꞌ chwach ja cruz, quewaꞌ rbanic ja ril nbixi riꞌ: —Jawaꞌ Jesús, arjaꞌ rey quixin ja tinamit Israel, neꞌxi.
38In ecꞌo cꞌa caꞌiꞌ alakꞌomaꞌ xeri̱p chwach cruz chakajaꞌ, jun pa riquikꞌaꞌ ja Jesús in jun pa rxcon. 39Ja cꞌa winak ja nekꞌaxi ja tok nquetzꞌat ja Jesús xa nquitzebej xa nqueyokꞌ in quewaꞌ nquibij tre riꞌ:
40—Atat xatbini chi nayoj ja templo in xa oxiꞌ kꞌij nrajoꞌ chi nayic chi wiꞌ jutij, camic tatoꞌoꞌ cꞌa awiꞌ ayon. Ja cꞌa wi katzij chi atat ja rat Ralcꞌwal Dios catkajpi cꞌa chwach ja cruz, necheꞌ tre. 41In ja jefe quixin sacerdote ejeꞌeꞌ xa nqueyokꞌ chakajaꞌ e cachbil ja maestro ja netijon quixin ja winak tre la ley xin Dios e cachbil chakajaꞌ ja principaliꞌ xin tinamit:
42—Arjaꞌ Toꞌonel quixin winak neꞌxi, pro ja camic xnaꞌ maticowini nutoꞌ riꞌ arjaꞌ. Ja wi katzij chi arjaꞌ Rey kaxin ja rok aj Israel tikajto cꞌa camic chwach ja cruz in wi nkajto nyukeꞌ cꞌa kacꞌuꞌx ariꞌ ruqꞌuin. 43Arjaꞌ yukul rucꞌuꞌx ruqꞌuin ja Dios neꞌxi, pro wi cꞌo rgana ja Dios ruqꞌuin titoꞌoꞌ cꞌa camic como arjaꞌ xucoj riꞌ chi Ralcꞌwal Dios. Queriꞌ ja nquiyokꞌbej rxin. 44In queriꞌ queban ja re caꞌiꞌ alakꞌomaꞌ ja xeri̱p chwach cruz pa rxquin ja Jesús, ejeꞌeꞌ queyokꞌ chakajaꞌ.
* * * * * * * * * *
45Ja pa ncꞌajkꞌij cꞌo jun nimlaj kꞌekuꞌm xoqui nojel chwachꞌulew, cꞌa a las tres xin takakꞌij sakar chic jutij. 46Ja cꞌa Jesús a las tres chi la xin takakꞌij arjaꞌ congana xurak ruchiꞌ, quewaꞌ xbij riꞌ:
—Elí, Elí ¿lama sabactani? neꞌe. Jariꞌ tzij xbij quewaꞌ nbij riꞌ: —Nataꞌ Dios, nataꞌ Dios ¿nak tre tok inayaꞌon can? neꞌe. 47Ecꞌo cꞌa juleꞌ chique ja winak ja recꞌo triꞌ, ejeꞌeꞌ tok quicꞌaxaj ja xbij quewaꞌ quibij riꞌ:
—Jalaꞌ rachi leꞌ camnak profeta Elías ja nsiqꞌuij, xecheꞌe. 48Cꞌo cꞌa jun chique xercꞌamlaꞌto jun esponja, xchꞌakbaꞌ tre juleꞌ chꞌamlaj vino, xuxim chutzaꞌm jun aj in xuyaꞌ nojoj tre ja Jesús chi nutij. 49Pro ja cꞌa juleꞌ chic ejeꞌeꞌ quibij:
—Chꞌenchilaꞌ, katzꞌataꞌ na cꞌa ja wi xtipeti ja rElías chi nurtoꞌoꞌ, xecheꞌe. 50Ja cꞌa Jesús arjaꞌ xurak chic jutij ruchiꞌ, xujach ranma tre ja Dios in cam kaj. 51In chaka jalal tok raktaji ja manta ja tasben rpan ja nimlaj templo xin Dios ja bar cꞌo wiꞌ ja santilaj lugar, chaka caꞌiꞌ xuban. Raktaji, xelto chicaj, kajto cꞌa pa tokꞌulew. Ja cꞌa rwachꞌulew congana xusil riꞌ in cꞌoli nimak tak abaj xepakꞌtaj rmal. 52Cꞌo jeꞌe jul jaktaji quixin camnakiꞌ in ja camnakiꞌ ja re xin Dios e qꞌuiy chique xecꞌastaji. 53Ja cꞌa rejeꞌeꞌ tok cꞌastajnak chic ja Jesús xeꞌelto chipan ja jul ja bar ecꞌo wiꞌ in xebe chipan ja tinamit Jerusalén ja tinamit xin Dios in e qꞌuiy ja xetzꞌato quixin. 54Ja capitán e rachbil ja recꞌo ruqꞌuin chi rchajixic ja Jesús ejeꞌeꞌ quetzꞌat ja cubarkan xuban, quetzꞌat nojel ja bantaji in congana quixbej quiꞌ rmal:
—Jalaꞌ rachi leꞌ ni katzij wiꞌ chi Ralcꞌwal Dios, xecheꞌe.
55In e qꞌuiy ja rixokiꞌ ja recꞌo triꞌ chakajaꞌ nquetzuꞌ pon ja nbantaji. Ejeꞌeꞌ etranel trij ja Jesús ja tok xelel pa Galilea in quetoꞌ chipan nak ja cꞌo rjawaxic tre. 56Jun chique ja rixokiꞌ María Magdalena, in jun chic, María ja queteꞌ Jacobo in José, in jun chic, ja queteꞌ ja rcꞌajol Zebedeo.
* * * * * * * * * *
57Ja cꞌa tok xoc akꞌaꞌ cꞌo jun achi peti, arjaꞌ biyom, aj Arimatea, José rubiꞌ. Arjaꞌ rdiscípulo ja Jesús chakajaꞌ. 58Be ruqꞌuin ja Pilato chi rcꞌutuxic ja cuerpo rxin ja Jesús. Ja cꞌa tok xekaji, ja Pilato xuyaꞌ orden chi nja̱ch tre ja cuerpo. 59Be ja José, xercꞌamaꞌ ja cuerpo in xubar pa jun tziak chꞌajchꞌoj. 60Ja cꞌa tok bartaj rmal xeryaꞌaꞌ chipan jun panteón cꞌacꞌa rxin arjaꞌ ja rcꞌoton chwach jun portales in xtzꞌapij ruchiꞌ tre jun nimlaj abaj. Cꞌacꞌariꞌ be. 61Ja cꞌa María Magdalena rachbil ja jun chic María ejeꞌeꞌ ecꞌo triꞌ, etzꞌubuloc chwach ja panteón.
* * * * * * * * * *
62Ja tok xocꞌowi ja kꞌij ja nchomarsbex wiꞌ nakun jeꞌe rxin ja nmakꞌij, ja cꞌa chi rcab kꞌij chic xebe ja jefe quixin sacerdote e cachbil ja fariseo, xequimoloꞌ quiꞌ chwach ja Pilato 63in quewaꞌ quibij tre riꞌ:
—Señor gobernador, ajoj bien nurkaj chake, ja rachi Jesús ja banol engaño, ja tok cꞌa cꞌas na cꞌo jun tzij xbij can quewariꞌ: —Pro ja chi rox kꞌij ncꞌastaj nwach. Queriꞌ ja xbij can. 64Rmalcꞌariꞌ nkabij chawe, tayaꞌaꞌ jun orden chi nchajix oxiꞌ kꞌij ja panteón, matzij xquebe ja rdiscípulo chakꞌaꞌ, xtiquilakꞌajel ja rcuerpo chipan ja panteón in tok xticꞌamtajel cumal xtiquibij chique ja winak chi cꞌastaj rwach ja rachi chiquicojol camnakiꞌ. Ja wi queriꞌ xtiqueban jariꞌ más chi na jun nimlaj engaño chwach ja caniꞌ xuban ja Jesús nabey, xecheꞌ tre ja Pilato. 65In bix chique:
—Ecꞌoli ja guardia leꞌ, ixix cꞌol ekꞌaꞌ chique, queꞌecꞌamaꞌel, seguro tebanaꞌ tre ja panteón como ixix ewotak nak xteban tre, xecheꞌx rmal ja Pilato. 66Cꞌacꞌariꞌ xebe, quichomij ja rabaj ja tzꞌapben ruchiꞌ ja panteón, bien seguro queban tre in xequeyaꞌ can ja guardia chi rchajixic.
Tans Gekies:
Mateo 27: tzjW
Kleurmerk
Deel
Kopieer
Wil jy jou kleurmerke oor al jou toestelle gestoor hê? Teken in of teken aan
© 2010, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.