Mateo 17

17
1Ja cꞌa chi wakiꞌ kꞌij ja Jesús xerucꞌamel ja Pedro e rachbil Jacobo in Juan ja rchꞌalal ja Jacobo, xebe, xequiyonaj quiꞌ parwiꞌ jun nimlaj jayuꞌ. 2Ja cꞌa rachbal ja Jesús xuqꞌuex riꞌ chiquewach in ja rpalaj congana ruchꞌaꞌ caniꞌ kꞌij in ja rtziak congana sak xeli caniꞌ luz. 3Chaka jalal tok winakar chiquewach ja Moisés rachbil Elías, quimajon tzij ruqꞌuin ja Jesús. 4Ja cꞌa Pedro arjaꞌ xbij tre ja Jesús:
—Wajaw, congana quiꞌil ja rokcꞌo wiꞌ riꞌ. Ja wi cꞌol agana atat nak tre makoqꞌuejeꞌ waweꞌ in nkaban oxiꞌ tak jay, jun awxin atat, jun rxin Moisés in jun rxin Elías, neꞌ tre. 5Cꞌa rmajon na tzij ja Pedro tok chaka jalal cꞌo juleꞌ sutzꞌ congana ruchꞌaꞌ xermujaj in cꞌo jun kulaj tzijonto chipan, quewaꞌ xbij chique riꞌ:
—Jawaꞌ wariꞌ jawaꞌ chakꞌlaj Walcꞌwal, congana ninquicot trij, teyaꞌaꞌ ewxquin tre nak ja nbij arjaꞌ chewe, neꞌe. 6Ja cꞌa rdiscípulo tok cꞌaxtaj cumal ja bix chique rmal ja kulaj ejeꞌeꞌ xejupeꞌ pa tokꞌulew, congana quixbej quiꞌ. 7Ja cꞌa Jesús arjaꞌ tiloc cuqꞌuin, xeruchap in xbij chique:
—Quixyictaji, ma texbej ta ewiꞌ, neꞌ chique. 8Ja cꞌa rejeꞌeꞌ tok xecaꞌy nojoj mchita ja Moisés mchita ja rElías, xa ruyon ja Jesús cꞌo can chic.
9Cꞌacꞌariꞌ xebe, kas exulanto parwiꞌ ja jayuꞌ ja tok bix chique rmal ja Jesús:
—Ni majun bar ta triꞌ xtebij wiꞌ ja xetzꞌat, cꞌa tokoriꞌ xtebij ja tok cꞌastajnak chic chiquicojol camnakiꞌ ja Ralcꞌwalaxel ja xoc alaxic cuqꞌuin ja winak, xecheꞌxi. 10Ja cꞌa rdiscípulo ejeꞌeꞌ quibij tre:
—Ja wi queriꞌ nabij ¿nak cꞌa tre tok ja maestro xin ley ejeꞌeꞌ nquibij chi ja rElías rjawaxic chi arjaꞌ npi na nabey chwach ja Cristo? xecheꞌ tre.
11—Ni katzij wiꞌ nquibij chi jaꞌ Elías npeti nabey chi nurchomarsaj nojelal. 12Pro anin nbij chewe chi ja rElías arjaꞌ penak chic pro ejeꞌeꞌ xa ma xchꞌobtaj ta cumal nak ja rocnak wiꞌ in xa queban tre nak cꞌo quigana queban tre. In queriꞌ xtiban tre chakajaꞌ ja Ralcꞌwalaxel ja xoc alaxic cuqꞌuin ja winak, arjaꞌ nutij na ja rpokonal pa quekꞌaꞌ chakajaꞌ, neꞌe ja Jesús chique. 13Ja cꞌa rdiscípulo tok cꞌaxtaj cumal ja xbij chique ejeꞌeꞌ chꞌobtaj cumal chi tre ja Juan Bautista ntzijon wiꞌ in ma tre ta ja rElías ja kas ntzijon wiꞌ.
* * * * * * * * * *
14Ja cꞌa tok xeꞌekaji ja bar ecꞌo can wiꞌ ja winak cꞌo jun achi xurkaj ruqꞌuin ja Jesús, xuqueꞌ chwach in quewaꞌ xbij tre riꞌ:
15—Wajaw, anin cꞌo jun ncꞌajol yawaꞌ, tapokonaj jutzꞌit rwach como arjaꞌ cꞌo jun yobil tre nuyaꞌ ataque tre in congana lawuloꞌ nuban rmal. Qꞌuiylaj mul banon tre chꞌakin pa kꞌakꞌ rmal in qꞌuiylaj mul chꞌakin pa yaꞌ chakajaꞌ. 16Xincꞌamto chiquewach ja radiscípulo pro ejeꞌeꞌ ma xecowin ta quitzursaj ta, neꞌ tre. 17Ja cꞌa Jesús tok cꞌaxtaj rmal ja bix tre rmal ja rachi quewaꞌ xbij riꞌ:
—Ixix ja rix tinamit Israel, ni takaꞌan mta wiꞌ yukulbal ecꞌuꞌx wqꞌuin, takaꞌan yojtajnak ja renaꞌoj. Taqꞌue titzuri ja nsamaj checojol, cꞌayew chwe chi ncochꞌ más ja matiyukeꞌ ecꞌuꞌx wqꞌuin. Camic tecꞌamaꞌto ja ralaꞌ wqꞌuin, neꞌ chique. 18Ja cꞌa Jesús tok cꞌamarto ja ralaꞌ ruqꞌuin xchꞌolij ja ritzel espíritu ja rocnak tre. Ni xelel ja ritzel espíritu pa ranma in ja ralaꞌ ni jariꞌ hora tzuri. 19Ja cꞌa rdiscípulo ja Jesús ejeꞌeꞌ quiyonaj quiꞌ ruqꞌuin in quewaꞌ quibij tre riꞌ:
—¿Nak tre ja rajoj ma xokcowin ta kawasajel ja ritzel espíritu? xecheꞌ tre.
20—Rumac ja yukulbal ecꞌuꞌx wqꞌuin xa ti ma nim ta chewiꞌ tok ma xixcowin ta. Como ni katzij wiꞌ ja xtinbij chewe riꞌ, ja wi cꞌo yukulbal ecꞌuꞌx wqꞌuin, wi nsamaji ja yukulbal ecꞌuꞌx ja caniꞌ nuban jun ti chirwach mostaza nixcowin cꞌariꞌ neban jun nimlaj samaj. Caniꞌ trewaꞌ ja jun jayuꞌ riꞌ, nixcowini nebij tre chi neli ja bar cꞌo wiꞌ in nbe cha jun lugar chic in nixrnimaj in mta nak chi ta ja maquita nixcowini neban. 21Ja ritzel tak espíritu ja re quitakalaꞌ jariꞌ ncꞌatzin oración in ncꞌatzin ayuno chi nelasbexi, xecheꞌxi.
* * * * * * * * * *
22Ja cꞌa Jesús cꞌo chic pa Galilea e rachbil ja rdiscípulo ja tok arjaꞌ xbij chic chique: —Ja Ralcꞌwalaxel ja xoc alaxic cuqꞌuin ja winak arjaꞌ nja̱ch na pa quekꞌaꞌ ja winak, 23ncamsax na cumal pro chi rox kꞌij ncꞌastaji, neꞌ chique. Ja cꞌa rejeꞌeꞌ congana xebison rmal ja bix chique.
* * * * * * * * * *
24Ja cꞌa tok xeꞌekaj chipan ja tinamit Capernaum ecꞌoli winak ja nemolowi ja rimpuesto ja nbe chipan ja caja rxin ja nimlaj templo, ejeꞌeꞌ xeꞌekaj ruqꞌuin ja Pedro in quewaꞌ quibij tre riꞌ:
—Ja remaestro ixix ¿la matutoj ja rimpuesto? xecheꞌ tre.
25—Nutoj nacꞌa, neꞌe ja Pedro chique. Cꞌacꞌariꞌ be ja Pedro, xoc chipan ja jay ja bar cꞌo wiꞌ ja Jesús. Ja cꞌa Jesús arjaꞌ kꞌilon rxin ja Pedro nabey, quewaꞌ xbij tre riꞌ:
—Simón ¿nak ja nachꞌob atat, ja rey rxin ja rwachꞌulew chok chique nquicꞌutuj wiꞌ ja rimpuesto, la chique calcꞌwal o la chique juleꞌ winak chic? neꞌ tre.
26—Chique ja juleꞌ chic winak, neꞌxi rmal ja Pedro. Ja cꞌa Jesús xbij chic tre:
—Ja wi queriꞌ nqueban ma rjawaxic ta cꞌariꞌ chi nquetoj ja ralcꞌwalaxelaꞌ. 27Pro como matikajoꞌ nekaban ofender xa chewiꞌ tok nbij chawe, tacꞌamaꞌel ja rabak chapbal chꞌuꞌ, jat chiyaꞌ. Ja cꞌa tok xcatekaji taqꞌuiakaꞌ ja rabak pa yaꞌ. Ja nabey chꞌuꞌ xtachap tajakaꞌ ja pa ruchiꞌ in triꞌ nawil wiꞌ jun pwok, caꞌiꞌ impuesto nutoj, nutoj wxin anin in nutoj awxin atat chakajaꞌ. Xtawasaj ja pwok in najach chique ja molol impuesto, neꞌ tre.

Tans Gekies:

Mateo 17: tzjW

Kleurmerk

Deel

Kopieer

None

Wil jy jou kleurmerke oor al jou toestelle gestoor hê? Teken in of teken aan