使徒行傳 8
8
1 掃羅亦悅其死。○是日也、在耶路撒冷之會、大遭窘逐、使徒而外皆遍散於猶太 三馬利亞諸地。 2有恭敬之人、葬士底反、為之大擗。 3掃羅乃殘荒乎會、入諸家曳男女付之獄。○ 4散處者遂周遊嘉宣乎道。 5腓立下三馬利亞邑、以基督宣於彼。 6眾聞而見其所行諸兆、遂一心專向腓立之言。 7蓋多人有不潔神、大讙而出、癱者、跛者、亦多得醫。 8彼邑中大喜。○ 9惟有人名西門、素於邑為巫、每自誇大、使三馬利亞民駭異。 10自小至大、眾專向之、僉曰、此人乃所謂上帝之大能也。 11其專向之故、因久以巫術使之駭異也。 12腓立以上帝國及耶穌 基督名嘉宣之。眾既信、則受蘸焉、有男有女。 13西門己亦信、既受蘸、常偕腓立、觀所行諸兆諸大能、而駭異焉。○ 14使徒在耶路撒冷者、聞三馬利亞受上帝道、乃遣彼得 約翰就之、 15既下、為眾祈禱、俾受聖神、 16蓋向未有聖神臨之者、第受蘸入主耶穌名而已。 17於是以手按眾、乃受聖神。○ 18西門見由使徒按手、而聖神遂予、以財獻曰、 19亦以此權予我、使我手所按者、受聖神。 20彼得語之曰、銀與爾偕亡、以爾意上帝之賜、由財而購也。 21爾於此道無分無業、蓋在上帝前、爾心不正也。 22故爾其悔志脫爾此惡、祈主庶幾得赦爾心之念。 23蓋我見爾尚入在苦楚之膽、不義之繫也。 24西門應曰、爾曹為我祈主、使爾所言、無有及我。○ 25二人既證而言主道、則反耶路撒冷、於三馬利亞人多村、宣福音焉。○ 26主之使者、謂腓立曰、起而南適、自耶路撒冷下至加薩之路、中乃曠野。 27遂起而往、乃見有挨提阿百人、為有能之宦者、總司挨提阿百女王干大基之庫者也、已至耶路撒冷、崇拜、 28返而乘車、讀先知以賽亞。 29神語腓立曰、前附此車。 30腓立趨而就其人、聞其讀先知以賽亞、乃曰、爾知所讀者乎。 31曰、無人導我、我則安能。遂求腓立上而同坐。 32所讀經文曰、被人牽、如羊就屠似羔焉、對剪無聲、其如是、未嘗啟口、 33居卑時、奪伊公鞫、厥世代、誰將述之。蓋其生、見奪於地。 34宦者應腓立曰、祈爾、先知言此、何所指、已乎、人乎。 35腓立遂啟口、自此經始、以耶穌嘉宣之。 36-37進路至有水處、宦者曰、視有水、我受蘸何阻耶。 38遂命止車、腓立與宦者兩人下水、而施蘸焉。 39自水而上、主之神忽攝腓立去、宦者不復見之、乃欣然就路。 40惟腓立見於亞瑣都、經行諸邑、宣福音、及至該撒利亞。○
Tans Gekies:
使徒行傳 8: 湛約翰-韶瑪亭譯本
Kleurmerk
Deel
Kopieer

Wil jy jou kleurmerke oor al jou toestelle gestoor hê? Teken in of teken aan
Digital edition of the Chinese Wenli New Testament (1897) by John Chalmers (1822-1899) and Martin Schaub (1850-1900). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.