1
San Juan 5:24
Popoluca Sayula New Testament
’Iyacs̈ta'cway tʉnʉmgʉs̈ap: Jeme imarapay lo que tʉnyʉmpay, mit icupʉcp Dios jeme tʉs̈-ajyu'tway, ijtʉp vida jeme cacʉs̈ámpay. Mit catsʉ̱náj condena̱tic mit cajatsʉ̱nap as̈am o'guic, po ijtʉnup vida.
Vergelyk
Verken San Juan 5:24
2
San Juan 5:6
Igui-is̈ Jesús mam icʉmna, mit iguijawij ni'c jego'cway itsʉ̱na wename, inʉjmau: —¿Inwamp in-oytanwa'n?
Verken San Juan 5:6
3
San Juan 5:39-40
Inche'ngap mam itsʉ̱na ja'yic Dios ilibruni'c, ni'c mijchat is̈jawiga jem is̈aguepca vida jeme cacʉs̈ámpay, po ayé tsʉ̱napay ja'yic is̈actujawigap pa is̈cupʉjcáj ʉ̱. Po ingawangap inmingawa'n mit ʉ̱ pa is̈aguepcawa'n vida jeme cacʉs̈ámpay.
Verken San Juan 5:39-40
4
San Juan 5:8-9
Jesús inʉjmau: —Ca's̈ʉ'c, pʉc into'c, mit yo'y. Mit oytan jaran ayé jayau, mit ipʉc ito'c mit yo'y. Mit wejpu'n tu'c po'cs̈ans̈ʉjw.
Verken San Juan 5:8-9
5
San Juan 5:19
Mit Jesús ipo'ngʉs̈: —Iyacs̈ta'cway tʉnʉmgʉs̈ap ni'c ʉ̱ Dios tʉs̈wáy mit ca-oyap tʉs̈wat neti ʉ̱jyu, po tʉnwatp lo que tʉn-e'pay iguiwat tʉnte̱t Dios, ni'c nu'pʉjʉn iwatpay tʉnte̱t Dios, we'ney ʉ̱ tʉs̈watwa'n.
Verken San Juan 5:19
Tuisblad
Bybel
Leesplanne
Video's