1
Lukéstar 9:23
E devléskoro sfjato lil e Ísus-Xristóskoro džiipé thai meribé e sfjatoné Lukéstar 1912 (Arlija Balkan Romani - Bulharsko)
Saoŗénge‐da phenél: Te mángla dek manúš ta te džal palál mánde, so beijendínel, te mukél, te lel po trušúl, ta t’aavél palál mánde.
Vergelyk
Verken Lukéstar 9:23
2
Lukéstar 9:24
Sóske savó mangél ta te ikerél po džiipé, les kanašavél; ko kanašavél asál mánge po džiipé, ka‐ikerél.
Verken Lukéstar 9:24
3
Lukéstar 9:62
Phenél o Ísus: Ko thovél po vas ko phagiardó, (ko sabáni,) thai pósle palál pes dikhél, odovká nána doresél e Devléskere thagaribnáste.
Verken Lukéstar 9:62
4
Lukéstar 9:25
So kazandínel o manúš, kána so si andé dünjás sa kazandínel, amí po džiipé našavél, thai čhivél?
Verken Lukéstar 9:25
5
Lukéstar 9:26
Savó kaladžál man, thai me alavá‐da, lez‐da kaladžál e Manušéskoro Čhavó, kána kaavél pe silása, ándo ašaribé e Dadéskoro léskoro, thai e angeléngoro
Verken Lukéstar 9:26
6
Lukéstar 9:58
O Ísus phenél: I lisítsa isí láke xev, o čiriklé isí lénge nézdos, amí e manušéskere Čhavéske nanái ka te thovél po šeró.
Verken Lukéstar 9:58
7
Lukéstar 9:48
Phenél: Savó adalké čhavés kalél thai kakerél kabúli ándo aláv moŗó, man‐da kabúli kerél, savó man kabúli kerél, lez‐da odovká kai man bičhaldjás, kabúli kerél. Sóske ko si nái‐tsikno maškár tuménde, odovká nái‐baró isí.
Verken Lukéstar 9:48
Tuisblad
Bybel
Leesplanne
Video's