2 AmaKhosi 4:38-44
2 AmaKhosi 4:38-44 IsiZulu 2020 (ZUL20)
U-Elisha wabuyela eGiligali; kwakukhona indlala kulelo lizwe. Amadodana abaphrofethi ayehleli phambi kwakhe. Wathi encekwini yakhe: “Bheka ibhodwe elikhulu, uphekele amadodana abaphrofethi ukudla.” Kwaphuma omunye waya endle eyokukha imifino, wathola intandela yasendle, wabutha kuyo izintangazane, wazigcwalisa ingubo yakhe; wafika, waziklabelela ebhodweni lokudla, ngokuba babengazazi. Base bephakela abantu ukuze badle. Kwathi besakudla lokho kudla, bakhala bathi: “We muntu kaNkulunkulu, kukhona ukufa ebhodweni.” Babengasenakukudla. Kepha wathi: “Lethani impuphu.” Wayithela ebhodweni, wathi: “Phakela abantu ukuba badle.” Kwakungasekho okubi ebhodweni. Kwafika umuntu waseBhali Shalisha elethele umuntu kaNkulunkulu ukudla kolibo lokuqala, izinkwa zebhali ezingama-20 nezikhwebu ezintsha zamabele emgodleni wakhe. Wathi: “Banike abantu ukuba badle.” Kepha isikhonzi sakhe sathi: “Uthini? Ngibeke lokhu phambi kwabantu abayikhulu na?” Wathi: “Banike abantu ukuba badle, ngokuba usho kanje uSimakade, uthi: ‘Bayakudla, kusale.’ ” Sase sikubeka phambi kwabo; badla, kwasala njengokusho kukaSimakade.
2 AmaKhosi 4:38-44 Contemporary Zulu Bible 2024 (CZB24)
U-Elisha wabuye wafika eGiligali, kwakukhona indlala ezweni; amadodana abaprofethi ayehlezi phambi kwakhe; Omunye waphuma waya endle ukuyokha imifino, wathola umvini wasendle, wakha kuwo ithanga lakhe, wafika wawugawula ebhodweni, ngokuba babengazi. Base baphakela amadoda ukuba adle. Kwathi besadla, bakhala, bathi: “O muntu kaNkulunkulu, kukhona ukufa embizeni; Futhi abakwazanga ukudla kuwo. Kodwa wathi: “Lethani ufulawa.” Waseyiphosa ebhodweni; wathi: “Phakela abantu, ukuze badle.” Futhi kwakungekho bubi ebhodweni. Kwasekufika umuntu evela eBayelisa, walethela umuntu kaNkulunkulu isinkwa solibo, izinkwa zebhali ezingamatshumi amabili lezikhwebu ezigcwele emakhoba. Wathi: “Nika abantu ukuba badle.” Inceku yakhe yasisithi: Ngiyinikele ebantwini abayikhulu? Uthi futhi: Nika abantu ukuthi badle, ngokuba usho kanje uJehova, uthi: Bayakudla, basale. Wakubeka phambi kwabo, badla, bashiya njengezwi likaJehova.
2 AmaKhosi 4:38-44 IBHAYIBHELI ELINGCWELE (ZUL59)
U-Elisha wabuyela eGiligali; kwakukhona indlala kulelo zwe; amadodana abaprofethi ayehlezi phambi kwakhe; wathi encekwini yakhe: “Bheka ikhanzi elikhulu, uphekele amadodana abaprofethi ukudla.” Kwaphuma omunye, waya endle ukukha imifino, wafumana intandela yasendle, wabutha kuyo izintangazane; yagcwala ingubo yakhe; wafika, waziklabelela ekhanzini lokudla, ngokuba babengazazi. Base bethululela abantu ukuba badle. Kwathi besadla lokho kudla, bakhala bathi: “We muntu kaNkulunkulu, kukhona ukufa ekhanzini.” Babengasenakudla. Kepha wathi: “Lethani impuphu.” Wayiphonsa ekhanzini, wathi: “Thululela abantu ukuba badle.” Kwakungasekho okubi ekhanzini. Kwavela umuntu waseBali Shalisha, walethela lo muntu kaNkulunkulu ukudla kolibo, izinkwa zebhali* ezingamashumi amabili nezikhwebu ezintsha zamabele enqalathini yakhe. Wathi: “Banike abantu ukuba badle.” Kepha isikhonzi sakhe sathi: “Uthini? Ngibeke lokhu phambi kwabantu abayikhulu na?” Wathi: “Banike ukuba badle, ngokuba usho kanje uJehova, uthi: ‘Bayakudla, kusale.’ ” Sase sikubeka phambi kwabo; badla, kwasala njengezwi likaJehova.