Luka 3
3
Yohana Mu Bonza Kasa Shi
(Mat 3.1-12; Mar 1.1-18; Yoh 1.19-28)
1Ta kǝshii yee ware nyar kwen kǝ Tibariya meni mee Kaisar ruun ndar Roma, Buntus Bilatus ng mee ruun maa Yahudiya, Hirudus ng mee ruun maa angaa Galili, Filibus kǝng zǝng Hirudus meni mee ruun maa angaa Ituriya ɗǝ Tarakunitas, shee Lisaniyas meni mee ruun maa angaa Abilene. 2Hananna ɗǝ Kayafa a yeni mee amushorin shiiring Musa. Ta kǝshii yisa kyaa ni pang nung Vitor taa Yohana fan Zakariya maa kǝng mee kǝshii ma pokghaa. 3Pang Yohana, bii nzup andar kaa nung kuɓor Urdun ng ɓanaa asum ka, “Kalan aram yin kǝ yin sok bonza, Vitor fura yang tura mee shiin ram yinaa.” 4Ng warangaa ni kǝshii Ishaya mu fwan nung Vitor ka,
“Muɗakghai foosa nung kǝshii ma pokghaa.
‘Kasan gwarshii tung taang Mulok Vitor, kasan shii tang tang tung mee.
5Shilsan nzup maa ɗwari, nzup maa gyanak ɗaa turaturar a rumza kǝ nak nung gaat.
A kasa ashii pensa kaa nak tangtang, ɗaa gwarshiin kaa shiingshii yaa kaa nak kun kun.
6Nzup maa sum a ɓyaa ɓwakghang Vitor kǝ ton.’ ”
7Yohana ɓan ɓum maa sum kaa taaki tung kǝ bonji yen ka, “Yinaa vishii maa awuvi! Nani nap yin ma kutu ka kǝ yin som turan Vitor mang kǝng taraki paa? 8Shaan ɗaan zar kǝ zhakghaa kaa yin kala shaa maa ram yinaa, kǝ yin dukshii shii yin ka, ‘Dǝ yin ni Ibrahim nak.’ Ng ɓana yin ka, Vitor shama shiiɓǝlla atǝtar ryai kaa nak awan Ibrahim. 9Zheri kǝ duk dukghaa, a ɓwak ˈyii yarakng Vitora ta dǝt maa kǝtǝraa, nzup kǝtǝr kǝ mee ni shii dugur zar rak a koma ma kaa foo kǝshii rwaa yaa.”
10Aɓum maa sum kyaa yiɓǝn ma ka, “Yani pang wo shaa paa?”
11Yohana pal yen ta ka, “Mung kǝng ɗǝ kǝrɓǝt mɓaa kǝ na gaɗi mung kǝng ɗǝ mee rak, Wani ɗǝ awura ryaa kaa na mung kǝng ɗǝ mee rak.”
12Angaa yalan pyar ndar yani maa a tari ket tung ka kaa bonji yen, pang, a shee ka, “Viikuta, yeni pang wo shaa paa?”
13Ɓan yen ka, “Kǝ yin yal kǝ ɓyak awung kǝ a ɓan yin rak.” 14Afuu maa pok yiɓǝn ma ket, “Kǝ wari, yeni pang wo shaa paa?”
Yohana palta ka, “Kǝ yin ɗǝ kǝ mopɓa asum tung kǝ yin yal pyar yen rak. Kǝ yin ɗǝ kǝ ɓora ɓet shiin maa sumaa rak. Kǝ yin ˈyii shii yin ta awung kaa pǝra yinaa.”
15Asum kyaa kaa ta ˈyaa yis taang mu ɓwakghaa yena, nzup a ta koora aɗoo yenaa ka, koo Yohana ni Kǝristyaa. 16Yohana pal nzup yen ta ka, “Ng bonza yin ɗǝ min, mung kǝng mushori min mang kǝng taaki. Ng sham kǝng bun var maa awukuɓol mee rak, ng taraki kǝ taa bonji yin ɗǝ Awurkin Vitor ɗǝ rwaa. 17Ɓwak cir gorok piɓan yom mee yaa shambalaa kǝ kaɓsan yom ɗǝ ngobɓii. Toksa ngobɓii ki kǝ fur rwaa mang ɓetki ɓetki.”
18Yohana naa yen anung pyak, ɓan yen nung Vitor, ɗaa nung zar.
19Ta yisa yenaa, Yohana nap ruu Hirudus maa kutu shiin maa ram kǝ shii, mang kǝ ɓwak Hirudiya yiing zǝǝ mee Filibus ɗaa dǝs ma ram kǝ shiiyaa. 20Pang ruu Hirudus ryak kaa kap Yohana puk shii maa ram kǝ shiiyaa.
A Bonji Yesu
(Mat 3.1-12; Yoh 1.19-28; Mar 1.1-11)
21Dǝbarin kǝ nzup maa sum sok bonza, a bonji Yesu ket, mee kǝng ta kwarsan Vitora shee toor kurok pǝl, 22pang Awurkin zarng Vitor taa jir shii myaa kan kee kubri ri, shee a yir gyer war toora kǝ shee ka, “Wokghai a fan min ni ng ruɗa ku, ng shaa kaltla maa ɗoo ɗǝ wok.”
23Yesu kǝ yee mee gang pyet ɗǝ warkǝ taat kǝ kap ɗǝn mee, asum ɓyaaki ka ng fan Yusufu ni, Yusufu fan Heli. 24Heli fan Matat,
Matat fan Lawi, Lawi fan Malki,
Malki fan Yanna, Yanna fan Yusufu.
25Yusufu fan Mattatiya, Mattatiya fan Amos,
Amos fan Nahum, Nahum fan Azariya,
Azariya fan Najaya, 26Najaya fan Maˈata,
Maˈata fan Mattatiya, Mattatiya fan Shimeya,
Shimeya fan Yosek, Yosek fan Yoda,
27Yoda fan Yowanan, Yowanan fan Resa,
Resa fan Zarubabbel, Zarubabbel fan Sheyaltiyel,
Sheyaltiyel fan Niri, 28Niri fan Malki,
Malki fan Addi, Addi fan Kosama,
Kosama fan Elmadama, Elmadama fan Er,
29Er fan Joshuwa, Joshuwa fan Eliyezer,
Eliyezer fan Yorim, Yorim fan Mattat, Mattat fan Lawi, 30Lawi fan Simiyon, Simiyon fan Yohuda,
Yahudu fan Yusufu, Yusufu fan Yonami,
Yonami fan Eliyakim,
31Eliyakim fan Meleya, Meleya fan Menna,
Menna fan Mattata, Mattata fan Na Natan,
Na Natan fan Dauda, 32Dauda fan Yesse,
Yesse fan Obed, Obed fan Bowaz,
Bowaz fan Salmon, Salmon fan Nashon,
33Nashon fan Amminadab, Amminadab fan Aram,
Aram fan Hezron, Hezron fan Ferez,
Ferez fan Yahudu, 34Yahudu fan Yakub,
Yakub fan Ishaku, Ishaku fan Ibrahim,
Ibrahim fan Tera, Tera fan Nahor,
35Nahor fan Serug, Serug fan Reyu,
Reyu fan Feleg, Feleg fan Ebar,
Ebar fan Shela. 36Shela fan Kenan,
Kenan fan Arfakshad, Arfakshad fan Shem,
Shem fan Nuhu, Nuhu fan Lamek,
37Lamek fan Metusela, Metusela fan Enok,
Enok fan Yared, Yared fan Mahalalel,
Mahalalel fan Kenan, 38Kenan fan Enosh,
Enosh fan Set, Set fan Adamu,
Adamu fan Vitor.
Okuqokiwe okwamanje:
Luka 3: (Boi) Tiyaa
Qhakambisa
Dlulisela
Kopisha
Ufuna ukuthi okuvelele kwakho kugcinwe kuwo wonke amadivayisi akho? Bhalisa noma ngena ngemvume
©️2022 Luke Initiative for Scripture Translation