ମାତି ମୂଲୁ ହା଼ଡା
ମୂଲୁ ହା଼ଡା
ପୁଃନି ମେ଼ରାତି ସା଼ରିଗଟା ନେହିଁ କାବ୍ରୁ ପତିୟାଁ ବିତ୍ରାଟି ମାତିୟୁ ରା଼ଚାମାନି ନେହିଁ କାବ୍ରୁ ଜୀସୁ କ୍ରୀସ୍ତ ଜୀୱୁତି କାତା ରା଼ସ୍କି ଆ଼ହାମାନେ । ଈ ସା଼ରିଗଟା ପତିୟାଁଇଁ ନେହିଁ କାବ୍ରୁ ଇନେରି । ଏ଼ ପତିୟାଁ ଜୀସୁ ହା଼ତି ଡା଼ୟୁ ମାତିୟୁ, ମାର୍କ, ଲୂକ ଅ଼ଡ଼େ ଜହନ ରା଼ଚାମାନେରି । ମାତିୟୁ ରା଼ଚିତି ନେହିଁ କାବ୍ରୁ ଏଚେଲା ରା଼ସ୍କି ଆ଼ହାମାନେ ଇଞ୍ଜିଁ ବୁଦିଗାଟାରି ପୁଞ୍ଜାହିଲାଆତି ଜିକେଏ, ଈଦି ଜୀସୁ କ୍ରୀସ୍ତ ଜାର୍ନାଆ଼ତି ୬୦ ବାର୍ସା ଡା଼ୟୁ ରା଼ସ୍କି ଆ଼ହାମାଚେ, ଅ଼ଡ଼େ ଆମିନି ଟା଼ୟୁତା ରା଼ସ୍କି ଆ଼ହାମାଚେ, ଆମ୍ବାଆରି ପୁଞ୍ଜାହିଲଅରି, ଈ ନେହିଁ କାବ୍ରୁତି ପତି, ପାଲେସ୍ତାୟିନି ଦେ଼ସାତି ଜିରୁସାଲମ ଗା଼ଡ଼ାତା ରା଼ସ୍କି ଆ଼ହାମାଚେ ।
ଜୀସୁ ମାତିୟୁଇଁ ତାନି ସୀସୁ ଆ଼ହାଲି ହା଼ଟିତି ନ଼କେଏ ମାତିୟୁ ର଼ ସିସ୍ତୁ ରୀହ୍ନାସି ମାଚେସି, ଇଞ୍ଜାଁ ତାନି ଅ଼ଡ଼େ ର଼ ଦ଼ରୁ ଲେ଼ବି ମାଚେ, ଏ଼ୱାସି ବା଼ରଜା଼ଣା ବିତ୍ରାଟି ରଅସି ମାଚେସି, ଏ଼ୱାସି ଜୀହୁଦି ଲ଼କୁତାକି ଈ କାବ୍ରୁ ରା଼ଚାମାଚେସି । ଜୀହୁଦିୟାଁ ଜୀସୁଇଁ, ଈ ରା଼ଜିତା ସା଼ଲୱି କିନି ରାଜା ଇଞ୍ଜିଁ ଅଣ୍ପିମାଚେରି, ସାମା ମାତିୟୁ ଏ଼ ନାମୁତି ବାଦ୍ଲି କିହାନା ରା଼ଚାମାନେସି; ଜୀସୁ ଦାର୍ତିତି ରା଼ଜି ଆ଼ଏ, ସାମା ଲାକପୂରୁ ଜୀୱୁତି ରା଼ଜି କାତା ୱେସିହିଁ ଜାଗ୍ରାତା କିହାଁ ୱେସାମାନେସି, ମାହାପୂରୁ ଆ଼ଚିତି ଗେଲ୍ପିକିନି ରାଜା, ଆମିନି ଗାଟାଣି ତାକି ପ୍ଣାଃଇ ମେ଼ରାତି ଦାର୍ମୁ ପତିତା ମାହାପୂରୁ ବ଼ଲୁ ୱେହ୍ନାରି ୱେସାମାଚେରି, ଇଞ୍ଜିହିଁ ପୁଣ୍ମ୍ବି କିହାଲି ଅଣ୍ପିମାଚେସି, ଈ ଆ଼କୁତା ମାହାପୂରୁ ରା଼ଜିତି କାତା ହା଼ରେକା ୱେସିମାନେସି ।
ମାତିୟୁ ରା଼ଚିତି ନେହିଁ କାବ୍ରୁ ପୁଃନି ମେ଼ରାତି ମୂଲୁ ପତି ଇଞ୍ଜିଁ ତ଼ଞ୍ଜା ଆ଼ହାମାନେ, ଇଚିହିଁ ପ୍ଣାଃଇ ମେ଼ରାତି ମାହାପୂରୁ ବ଼ଲୁ ହା଼ରେକା ରା଼ସ୍କି ଆ଼ହାମାନେ, ଈ ପତି ପ୍ଣାଃଇ ମେ଼ରା ପୁଃନି ମେ଼ରା ତଲେ ଆଣ୍ଡାମାନେ, ୱେ଼ଡ଼ା ହ଼ପୁୱାକିତି ସ଼ଗୁପୁନାରି ୱେସିମାନେରି, ମାତିୟୁ ତାନି ଆ଼କୁତା ମ଼ସାତି ମେ଼ରା ପାରିନାୟି । ହ଼ରୁଲେକ ଜୀସୁ ଜା଼ପ୍ନାୟି ମାତି ୫:୭, ମାହାପୂରୁ ମ଼ସାକି ହ଼ରୁଲେକ ମେ଼ରା ହୀନାୟି ୱେ ମେ଼ରା ୧୯:୩; ୨୩–୩୩ ।
ପତିତା ମାନାୟି
୧ ଜୀସୁ କ୍ରୀସ୍ତତି ଜାର୍ନା ଅ଼ଡ଼େ ତାନି ସେ଼ବା କାମା । ୧:୧–୪:୨୫
୨ ଜୀସୁ କ୍ରୀସ୍ତତି ସେ଼ବା ଅ଼ଡ଼େ ତାନି ଜା଼ପ୍ନାୟି । ୫:୧–୨୫:୪୬
୩ ଜୀସୁ କ୍ରୀସ୍ତ ହା଼ନାୟି ଅ଼ଡ଼େ ୱେଣ୍ଡେ ନିଙ୍ଗିନାୟି । ୨୬:୧–୨୮:୨୦
Okuqokiwe okwamanje:
ମାତି ମୂଲୁ ହା଼ଡା: NTKii20
Qhakambisa
Dlulisela
Kopisha
Ufuna ukuthi okuvelele kwakho kugcinwe kuwo wonke amadivayisi akho? Bhalisa noma ngena ngemvume
The New Testament in Kuvi Language © The Word for the World International and Kuvi Translation Samithi, Semiliguda, Koraput, Odisha 2020