San Mateo 8

8
Jesúsne aya pɨttɨtmikasha namtamtu
(Mr 1.40-45; Lc 5.12-16)
1Jesús ɨzaras kihshkane, akkwan awane ussa kanpaara. 2Aya pɨttɨtmikane Jesústa kasha at kit Jesús iztakin wakpuj wain kit ka akwara:
—Anpat. Ap ña ishtu nawa namtashitne, namtazha, kizta.
3Suasne Jesúsne paiña chihtɨkasa ussa pat kit ka kaizta:
—Watcha, nane nua namtashimtus. Me namtɨt, kizta.
Sun kizkane, usne aya pɨttɨtmikara wat namnintɨt. 4Jesúsne ussa kaizta:
—Mɨri. Nu wat parɨt aizpa mɨnainkas kainamman. Na kaiztu aizpa kitpa. Judío pariyara ɨt kit Moisés mɨlan ɨninta aizpa mɨlatpa. Sun kitpane, wan awane nu wat namtɨt piankamanazi.
Jesúsne suldaruwa kiwainmikasha namtamtu
(Lc 7.1-10)
5Jesús Capernaum pɨpulura piannakane, Romano suldaru ɨninmikane Jesústa at kit ka akwara:
6—Anpat mɨzha. Ap kiwainmumikane ap yalta kamara ishtu tui. Anne chasachi, kwisha ishtu akwa. Usne kwisha naiztu, kizta.
7Jesúsne ussa ka kaizta:
—Nane ɨnash, ussa namtana, kizta.
8Ɨninmikane ussa ka sɨnkara:
—Anpat mɨzha. Nane wat awakana chish, nu ap yalta napnapa. Ap kiwainmumikawa namtari kizkane, usne watcha namtɨt kirɨnazi. 9Kawarain ap mikwane nawa ɨnintu. Nakas aptuza ɨninnamtus. Mamazta “ɨt” kizkane, usne ɨm. Mamazta “anka” kizkane, usne am. Ap kiwainmumikasha “chiwazha kinpa” ɨninkane, kim. Katmizna nu ap kiwainmumikasha wat namtɨt kizkane, nane us wat namtɨnazi pianish.
10Us kaizta aizpa mɨrawane, Jesúsne iztaspat kit ussa kanpamtuza kaiznara:
—Watcha kaiznamtus. An ampune Diosta wat nɨjkultu. Mɨnminkas Israel awaruztas sunkana nɨjkulamtuchi. 11Nane uruza kaiznamtus. Akkwan Israel chi awane pãn puzmuwaraskas pãn payapmuwaraskas Dios ɨnintukin piannanazi. Israel awaruz pianamtuchasmin, uspane an ñamin wanmakkanazi. Abrahamkasakas Isaackasakas Jacobkasakas uzat kit kuanazi. 12Israel awaruzne, an ñancha akwattuzne mizurainkas Dios ɨnintukin nappamanazi, nɨjkularachi akwa. Tɨlkwilta ɨninnarawane, uspane azat kit sula sɨt sɨt kianazi, naizamtu akwa.
13Suasne Jesúsne ɨninmumikasha kaizta:
—Up yaltain ɨnka. Nu nɨjkulta aizpa sunkana kirɨt.
Sun urain paiña kiwainmumikane kakultɨt.
Jesúsne Pedrowa ashampawa akkuhsh kakultamtu
(Mr 1.29-31; Lc 4.38-39)
14Jesúsne Pedrowa yalta ɨt. Suane usne Pedrowa suegrara kamara tu izta. Imu piztɨt tuazi. 15Jesús paiña chihtɨkasa ussa pizkane, imu kanintɨt. Usne kuhsak kit chiwazha kumira usparuza kumira kwinnamɨzta.
Jesúsne akkwanta kakulninnamtu
(Mr 1.32-34; Lc 4.40-41)
16Tɨlparɨkane, awane Jesús tukin akkwan saliz piztɨttuza karaara. Jesúsne maza pit kaizkain salizta puzninnara. Wan inturuzakas kakulninnara. 17Diosne sun kinintɨt. Isaías kainammmikane ñamin ka pat kit kaizta: “Usmin au ishtu aizpakas au naiztu aizpakas kaninta,” kizta.#Is 53.4
Jesústa kanpashimtuzne sun kirain
(Lc 9.57-62)
18Jesúsne akkwan awara iznara. Jesús tukin kasha aakane, Jesúsne paiña kammuruza pi kwakara ɨninnara. 19Suasne Moisés kaizta aizpa kamtammikane at kit Jesústa ka kaizta:
—Anpat mɨri. Nane nua kanpashimtus, mɨnta ɨkwarakas up kammumika namna, kizta.
20Jesúsne ussa sɨnkara:
—Ɨnkal kwizane paiña yal kul mɨj. Chitchukas yal mɨj. Nane ampu namtɨtmika ish. Sunkana nane mɨnta kwaizkulna mɨjchish. Mɨnpazha nawa kanpashitne, nane an sukin chinkas ussa kin namsachish.
21Mamaz kanpammikane ussa kaizta:
—Anpat mɨri. Ap taitta irɨkane, nane an ñancha ussa kamna ɨnash. Ussa kamtawane, kwiztane nua kanpanash, kizta.
22Jesús ussa sɨnkara:
—Ma kanpazha. Diosta pianchiruzne awa irɨtkanain uzamtu. Diosta pianchiruzne irɨttuza kamarɨnazi.
Jesúsne inkwa kanintu
(Mr 4.35-41; Lc 8.22-25)
23Jesúskas paiña kammuruzkas kanuawara waat kit ɨara. 24Masain tɨnta inkwa pamɨzta. Pine kanuara unainapain parɨt. Jesúsne pittɨt tuazi. 25Suasne kammuruzne ussa kasha aat kit ussa izkulnin kit ussa kaizara:
—Anpat mɨzain. Aumɨza watsat mɨlchain. Aune kanua pi unainapainmakpas, kizara.
26Usne kaiznara:
—¿Une chikishma katne ishkupuspas? Une nawa wat nɨjkulamtuchi, kiznara.
Suasne usne kuhsak kit pirakas inkwarakas kaizta: “Inkwa pamun. Pi kialmun.” Suasne inkwakas parachi. Pikas kalpain parɨt. 27Kanpanaruzne iztaspaat kit kaizara:
—¿Usne mɨnma kasa? Inkwakas pikas us kaizta aizpa mɨamtu, kizara.
Salizne paas awara pizta
(Mr 5.1-20; Lc 8.26-39)
28Jesús pi kwakara, Gadara sura, piannakane, paas ampune pantióntas puzpail kit ussa kasha pianailta. Saliztuzne paasta pizarɨt. Paasas kwisha aliz warain. Mɨnminkas sun miwara pɨnsachi. 29Jesústa ka kwianmɨzpailta:
—Nune Dios Painkul i. ¿Aumɨza chima kishimtus? ¿Nune aumɨza an ñancha naizninna amas? Ma payu narɨt payu chi, kizpailta.
30Kashain akkwan kuzuruzne kuamtu pura. 31Saliztuzne Jesústa ka paikwara:
—Aumɨza puznintane, kuzura ɨninchain, kuzura piznapa, kizara.
32Jesúsne kaiznara:
—Sua ɨrain, kiznara.
Jesús saliztuza puzninkane, saliztuzne kuzura pizara. Usparuza piznarawane, masain wan kuzuruzne ɨzaras pirakima azain kihshat kit pira ɨat kit pi kwaarɨt.
33Suasne kuzu izmuruzne ishkuat kit pɨpulura azain ɨara. Pianarawane, uspane uspa izara aizpa awaruza kainanamɨzta. Saliz puznintuzpa kainanamɨzta. 34Suasne akkwan pɨpuluras awane Jesús tukin ɨara. Sua pianarawane, uspane Jesústa paikuara, uspa sukis ɨnpa.

Okuqokiwe okwamanje:

San Mateo 8: kwi

Qhakambisa

Dlulisela

Kopisha

None

Ufuna ukuthi okuvelele kwakho kugcinwe kuwo wonke amadivayisi akho? Bhalisa noma ngena ngemvume