YouVersion 標識
搜索圖示

西番雅書 1:3-13

西番雅書 1:3-13 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)

我必除滅人與牲畜, 除滅空中的鳥、海裏的魚、 絆腳石和惡人; 我必把人從地面上剪除, 這是耶和華說的。 我必伸手攻擊 猶大 和 耶路撒冷 所有的居民; 從這地方剪除剩下的 巴力 、 事奉偶像之祭司的名字與祭司; 還有那些在屋頂拜天上萬象的, 那些敬拜耶和華指着他起誓, 卻又指着 米勒公 起誓的; 並那些轉去不跟從耶和華, 不尋求耶和華,也不求問他的。」 在主耶和華面前要靜默無聲, 因為耶和華的日子快到了。 耶和華已經預備祭物, 將召來的人分別為聖。 「到了獻祭給耶和華的日子, 我要懲罰領袖和王子, 及所有穿外邦衣服的人。 到那日,我必懲罰所有跳過門檻, 以殘暴和詭詐塞滿主人房屋的人。 「當那日,從 魚門 必發出悲哀的聲音, 從第二城區發出哀號的聲音, 從山間發出破裂的大響聲。 這是耶和華說的。 瑪革提施 的居民哪,你們要哀號, 因為所有的商人都滅亡了, 滿載銀子的人都被剪除。 那時,我必用燈巡查 耶路撒冷 , 懲罰那些沉湎在酒渣上的人; 他們心裏說: 『耶和華必不降福,也不降禍。』 他們的財寶成為掠物, 房屋變為廢墟。 他們建造房屋,卻不得住在其內; 栽葡萄園,卻不得喝其中所出的酒。」

西番雅書 1:3-13 新譯本 (CNV)

耶和華說: “我必除滅人類、牲畜、 空中飛鳥、 海裡的魚。 我必使惡人跌倒, 我必把人類從地上剪除。 我必伸手攻擊猶大, 攻擊耶路撒冷所有的居民。 我必從這地方除掉巴力所餘下的, 除掉拜偶像的祭司的名字, 以及耶和華的祭司; 就是那些在房頂上敬拜天上萬象的, 那些敬拜耶和華, 指著他起誓,又指著瑪勒公起誓的, 那些轉離不跟從耶和華的, 不尋找耶和華, 也不求問他的。” 你要在主耶和華面前肅靜! 因為耶和華的日子臨近了, 因為耶和華已經預備了祭物, 把自己所請來的人分別為聖。 “到了我耶和華獻祭的日子, 我必懲罰首領和王子, 懲罰所有穿外族衣服的人。 到那日,我必懲罰所有跳過門檻的, 所有使強暴和欺詐充滿主人房屋的。” 耶和華說: “到那日, 必有呼叫的聲音從魚門發出來, 必有哀號從新區發出來, 必有崩裂巨響從山間發出來。 瑪革提施的居民哪!你們要哀號, 因為所有的商人都滅亡了; 所有稱銀子的都被剪除了。 那時, 我必提燈搜查耶路撒冷, 懲罰那些在罪中陶然自得的人。 這些人心裡說: ‘耶和華必不賜福,也不降禍。’ 他們的財寶必成為掠物, 他們的房屋必變為廢墟。 他們建造房屋,卻不得住在其中; 他們栽植葡萄園,卻不得喝所出的酒。”