撒迦利亞書 14:3-10
撒迦利亞書 14:3-10 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)
那時,耶和華必出去與那些國爭戰,好像從前爭戰一樣。 那日,他的腳必站在 耶路撒冷 前面朝東的 橄欖山 上。這山必從中間分裂,自東至西成為極大的谷。山的一半向北挪移,一半向南挪移。 你們要從我山的谷中逃跑,因為山谷必延到 亞薩 。你們逃跑,必如 猶大 王 烏西雅 年間的人逃避大地震一樣。耶和華-我的神必降臨,有一切聖者同來。 那日,必沒有光,三光必退縮。 那日,必是耶和華所知道的,不是白晝,也不是黑夜,到了晚上才有光明。 那日,必有活水從 耶路撒冷 出來,一半往東海流,一半往西海流;冬夏都是如此。 耶和華必作全地的王。那日耶和華必為獨一無二的,他的名也是獨一無二的。 全地,從 迦巴 直到 耶路撒冷 南方的 臨門 ,要變為 亞拉巴 。 耶路撒冷 必仍居高位,就是從 便雅憫門 到第一門之處,又到 角門 ,並從 哈楠業樓 ,直到王的酒醡。
撒迦利亞書 14:3-10 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
那時,耶和華要出去與那些國家打仗,如同從前戰爭的日子打仗一樣。 那日,他的腳必站在 橄欖山 上,這山面向 耶路撒冷 的東邊。 橄欖山 必從中間裂開,自東至西成為極大的谷;山的一半向北挪移,一半向南挪移。 你們要從我的山谷中逃跑,因為山谷必延到 亞薩 。你們要逃跑,如在 猶大 王 烏西雅 年間逃避大地震一樣。耶和華—我的 神必降臨,所有的聖者與你同來。 在那日,必沒有光,不會放晴,只有烏雲。 耶和華所知的那一日,沒有白天,沒有黑夜,到了晚上仍有亮光。 在那日,必有活水從 耶路撒冷 出來,一半往東海流,一半往西海流;冬夏都是如此。 耶和華要作全地的王。那日,耶和華必為獨一無二,他的名也是獨一無二。 從 迦巴 直到 耶路撒冷 南方的 臨門 ,全地要變為曠野。 耶路撒冷 要矗立於本處,從 便雅憫門 到 舊門 ,又到 角門 ,並從 哈楠業樓 ,直到王的酒池。
撒迦利亞書 14:3-10 新譯本 (CNV)
那時,耶和華要出去,與那些國家作戰,像他以前在戰爭的日子作戰一樣。到那日,他的腳必站在對著耶路撒冷,在東面的橄欖山上;這橄欖山必從中間裂開,由東至西成為極大的山谷。山的一半向北挪移,一半向南挪移。你們要經由我的山谷逃跑,因為山谷必伸展到亞薩;你們要逃跑,好像在猶大王烏西雅年間逃避大地震一樣。耶和華我的 神必來臨,所有的聖者都與他同來。 到那日,必沒有光、寒冷和嚴霜。那將是獨特的一天,只有耶和華知道;那天不再分白晝和黑夜,因為在晚上仍有光明。 到那日,必有活水從耶路撒冷流出來;一半流往東海,另一半流往西海;冬天夏天都是這樣。 耶和華必作全地的王;到那日,人人都承認耶和華是獨一無二的,他的名也是獨一無二的。 全地,從迦巴直到耶路撒冷南方的臨門,都要變成平原;但耶路撒冷仍必屹然聳立,從便雅憫門到第一門的地方,到角門,又從哈楠業樓到王的榨酒池,都在原處。
撒迦利亞書 14:3-10 和合本修訂版 (RCUV)
那時,耶和華要出去與那些國家打仗,如同從前戰爭的日子打仗一樣。 那日,他的腳必站在 橄欖山 上,這山面向 耶路撒冷 的東邊。 橄欖山 必從中間裂開,自東至西成為極大的谷;山的一半向北挪移,一半向南挪移。 你們要從我的山谷中逃跑,因為山谷必延到 亞薩 。你們要逃跑,如在 猶大 王 烏西雅 年間逃避大地震一樣。耶和華-我的上帝必降臨,所有的聖者與你同來。 在那日,必沒有光,不會放晴,只有烏雲。 耶和華所知道的那一日,沒有白天,沒有黑夜,到了晚上仍有亮光。 在那日,必有活水從 耶路撒冷 出來,一半往東海流,一半往西海流;冬夏都是如此。 耶和華要作全地的王。那日,耶和華必為獨一無二,他的名也是獨一無二。 從 迦巴 直到 耶路撒冷 南方的 臨門 ,全地要變為曠野。 耶路撒冷 要矗立於本處,從 便雅憫門 到 舊門 ,又到 角門 ,並從 哈楠業樓 ,直到王的酒池。
撒迦利亞書 14:3-10 當代譯本 (CCB)
那時,耶和華必出來與萬國爭戰,像從前爭戰的日子一樣。 到那天,祂的腳必踏在 耶路撒冷 東面的橄欖山上,這山必從東至西分成兩半,一半向北移,一半向南移,中間形成極大的山谷。 你們要從我的山谷逃跑,因為山谷必延伸到 亞薩 。你們必逃跑,像 猶大 王 烏西雅 年間的人躲避大地震一樣。我的上帝耶和華必帶著所有的聖者降臨。 到那天,將沒有光、嚴寒和冰霜。 那將是奇特的日子,沒有晝夜之分,晚上仍然有光,只有耶和華知道那日何時來臨。 到那天,必有活水從 耶路撒冷 湧出,一半流向死海,一半流向地中海,冬夏不變。 耶和華必做普世的王。到那天,必唯祂獨尊,唯祂的名獨尊。 從 迦巴 直到 耶路撒冷 南邊的 臨門 ,整個地區都要變為平原。從 便雅憫 門到舊門,再到角門,從 哈楠業 樓到王的榨酒池, 耶路撒冷 必仍然矗立在原處。