羅馬書 4:1-3
羅馬書 4:1-3 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
這樣,那按肉體作我們祖宗的 亞伯拉罕 ,我們要怎麼說呢? 倘若 亞伯拉罕 是因行為稱義,他就有可誇的,但是在 神面前他一無可誇。 經上說甚麼呢?「 亞伯拉罕 信了 神,這就算他為義。」
分享
閱讀 羅馬書 4羅馬書 4:1-3 新譯本 (CNV)
那麼,論到在血統上作我們祖先的亞伯拉罕所經驗的,我們可以說甚麼呢?亞伯拉罕若是因行為稱義,就有可誇的,只是不能在 神面前誇口。經上怎麼樣說呢?“亞伯拉罕信 神,這就算為他的義。”
分享
閱讀 羅馬書 4羅馬書 4:1-3 和合本修訂版 (RCUV)
這樣,那按肉體作我們祖宗的 亞伯拉罕 ,我們要怎麼說呢? 倘若 亞伯拉罕 是因行為稱義,他就有可誇的,但是在上帝面前他一無可誇。 經上說甚麼呢?「 亞伯拉罕 信了上帝,這就算他為義。」
分享
閱讀 羅馬書 4