羅馬書 15:8-12
羅馬書 15:8-12 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
我說,基督是為 神真理作了受割禮的人的執事,要證實所應許列祖的話, 並使外邦人,因他的憐憫,榮耀 神。如經上所記: 「因此,我要在外邦中稱頌你, 歌頌你的名。」 又說: 「外邦人哪,你們要與主的子民一同歡樂。」 又說: 「列邦啊,你們要讚美主! 萬民哪,你們都要頌讚他!」 又有 以賽亞 說: 「將來有 耶西 的根, 就是那興起來要治理列邦的; 外邦人要仰望他。」
羅馬書 15:8-12 新譯本 (CNV)
我說,基督為了 神的真理,成了受割禮的人的僕人,為的是要證實對祖先的應許,使外族人因著所蒙的憐憫榮耀 神;如經上所記: “因此我要在列邦中稱讚你, 歌頌你的名。” 又說: “列邦啊,當與他的子民一同快樂。” 又說: “萬國啊, 你們當讚美主; 願萬民都頌讚他。” 以賽亞也說: “將來必有耶西的根, 就是那興起來治理列邦的; 列邦都寄望於他。”
羅馬書 15:8-12 和合本修訂版 (RCUV)
我說,基督是為上帝真理作了受割禮的人的執事,要證實所應許列祖的話, 並使外邦人,因他的憐憫,榮耀上帝。如經上所記: 「因此,我要在外邦中稱頌你, 歌頌你的名。」 又說: 「外邦人哪,你們要與主的子民一同歡樂。」 又說: 「列邦啊,你們要讚美主! 萬民哪,你們都要頌讚他!」 又有 以賽亞 說: 「將來有 耶西 的根, 就是那興起來要治理列邦的; 外邦人要仰望他。」