詩篇 73:1-12
詩篇 73:1-12 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
神實在恩待 以色列 那些清心的人! 至於我,我的腳幾乎失閃, 我的步伐險些走偏; 因為我嫉妒狂傲的人, 我看見惡人享平安。 他們的力氣強壯, 他們死的時候也沒有疼痛。 他們不像別人受苦, 也不像別人遭災。 所以,驕傲如鏈子戴在他們項上, 殘暴像衣裳覆蓋在他們身上。 他們的眼睛因體胖而凸出, 他們的內心放任不羈。 他們譏笑人,憑惡意說欺壓人的話。 他們說話自高; 他們的口褻瀆上天, 他們的舌毀謗全地。 所以他的百姓歸到這裏, 享受滿杯的水。 他們說:「 神怎能曉得? 至高者哪會知道呢?」 看哪,這就是惡人, 他們常享安逸,財寶增多。
詩篇 73:1-12 新譯本 (CNV)
神實在善待以色列, 善待那些內心清潔的人。 至於我,我的腳幾乎滑跌, 我險些跌倒。 我看見惡人興隆, 我就嫉妒狂傲的人。 他們沒有痛苦, 他們的身體又健康又肥壯。 他們沒有一般人所受的苦難, 也不像普通人一樣遭遇災害。 所以,驕傲像鍊子戴在他們的頸項上, 強暴好像衣裳穿在他們的身上。 他們的罪孽是出於麻木的心, 他們心裡的惡念氾濫。 他們譏笑人,懷著惡意說欺壓人的話,他們說話自高。 他們用口褻瀆上天, 他們用舌頭毀謗全地。 因此他的人民歸回那裡去, 並且喝光了大量的水。 他們說:“ 神怎會曉得? 至高者有知識嗎?” 看這些惡人, 他們常享安逸,財富卻增加。
詩篇 73:1-12 和合本修訂版 (RCUV)
上帝實在恩待 以色列 那些清心的人! 至於我,我的腳幾乎失閃, 我的步伐險些走偏; 因為我嫉妒狂傲的人, 我看見惡人享平安。 他們的力氣強壯, 他們死的時候也沒有疼痛。 他們不像別人受苦, 也不像別人遭災。 所以,驕傲如鏈子戴在他們項上, 殘暴像衣裳覆蓋在他們身上。 他們的眼睛因體胖而凸出, 他們的內心放任不羈。 他們譏笑人,憑惡意說欺壓人的話。 他們說話自高; 他們的口褻瀆上天, 他們的舌毀謗全地。 所以他的百姓歸到這裏, 享受滿杯的水。 他們說:「上帝怎能曉得? 至高者哪會知道呢?」 看哪,這就是惡人, 他們常享安逸,財寶增多。
詩篇 73:1-12 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)
神實在恩待 以色列 那些清心的人! 至於我,我的腳幾乎失閃; 我的腳險些滑跌。 我見惡人和狂傲人享平安就心懷不平。 他們死的時候沒有疼痛; 他們的力氣卻也壯實。 他們不像別人受苦, 也不像別人遭災。 所以,驕傲如鏈子戴在他們的項上; 強暴像衣裳遮住他們的身體。 他們的眼睛因體胖而凸出; 他們所得的,過於心裏所想的。 他們譏笑人,憑惡意說欺壓人的話; 他們說話自高。 他們的口褻瀆上天; 他們的舌毀謗全地。 所以神的民歸到這裏, 喝盡了滿杯的苦水。 他們說:神怎能曉得? 至高者豈有知識呢? 看哪,這就是惡人; 他們既是常享安逸,財寶便加增。