詩篇 72:1-7
詩篇 72:1-7 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
神啊,求你將你的公平賜給王, 將你的公義賜給王的兒子。 使他按公義審判你的子民, 按公平審判你的困苦人。 大山小山都要因公義 使百姓得享平安。 他必為百姓中困苦的人伸冤, 拯救貧窮之輩, 壓碎那欺壓人的人。 太陽還存,月亮猶在, 人要敬畏你,直到萬代! 他必降臨,像雨降在已割的草地上, 如甘霖滋潤田地。 在他的日子,公義要興旺, 大有平安,除非月亮不在。
分享
閱讀 詩篇 72詩篇 72:1-7 新譯本 (CNV)
神啊!求你把你的公正賜給王, 把你的公義賜給王子。 他要按著公義審判你的子民, 憑著公正審判你的困苦人。 因著公義, 願大山和小山都給人民帶來和平。 他必為民間的困苦人伸冤, 拯救貧窮人, 粉碎那欺壓人的。 他必像日月一般長久, 直到萬代。 他必像雨降在已割的草地上, 像甘霖滋潤大地。 他在世的日子,義人必興旺, 四境太平,直到月亮不再重現。
分享
閱讀 詩篇 72詩篇 72:1-7 和合本修訂版 (RCUV)
上帝啊,求你將你的公平賜給王, 將你的公義賜給王的兒子。 使他按公義審判你的子民, 按公平審判你的困苦人。 大山小山都要因公義 使百姓得享平安。 他必為百姓中困苦的人伸冤, 拯救貧窮之輩, 壓碎那欺壓人的人。 太陽還存,月亮猶在, 人要敬畏你,直到萬代! 他必降臨,像雨降在已割的草地上, 如甘霖滋潤田地。 在他的日子,公義要興旺, 大有平安,除非月亮不在。
分享
閱讀 詩篇 72