詩篇 19:1-10
詩篇 19:1-10 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
諸天述說 神的榮耀, 穹蒼傳揚他手的作為。 這日到那日發出言語, 這夜到那夜傳出知識。 無言無語, 也無聲音可聽。 它們的聲浪傳遍天下, 它們的言語傳到地極。 神在其中為太陽安設帳幕, 太陽如同新郎步出洞房, 又如勇士歡然奔路。 它從天這邊出來,繞到天那邊, 沒有一物可隱藏得不到它的熱氣。 耶和華的律法全備,使人甦醒; 耶和華的法度確定,使愚蒙人有智慧。 耶和華的訓詞正直,使人心快活; 耶和華的命令清潔,使人眼目明亮。 耶和華的典章真實,全然公義, 敬畏耶和華是純潔的,存到永遠, 比金子可羨慕,比極多的純金可羨慕; 比蜜甘甜,比蜂房下滴的蜜甘甜。
詩篇 19:1-10 新譯本 (CNV)
諸天述說 神的榮耀, 穹蒼傳揚他的作為。 天天發出言語, 夜夜傳出知識。 沒有話語,沒有言詞, 人也聽不到它們的聲音。 它們的聲音傳遍全地, 它們的言語傳到地極, 神在它們中間為太陽安設帳幕。 太陽如同新郎出洞房, 又像勇士歡歡喜喜地跑路。 它從天的這邊出來, 繞行到天的那邊; 沒有甚麼可以隱藏,得不到它的溫暖。 耶和華的律法是完全的,能使人心甦醒; 耶和華的法度是堅定的,能使愚人有智慧。 耶和華的訓詞是正直的,能使人心快樂; 耶和華的命令是清潔的,能使人的眼睛明亮。 耶和華的話語是潔淨的,能堅立到永遠; 耶和華的典章是真實的,完全公義; 都比金子寶貴,比大量的精金更寶貴; 比蜜甘甜,比蜂房滴下來的蜜更甘甜;
詩篇 19:1-10 和合本修訂版 (RCUV)
諸天述說上帝的榮耀, 穹蒼傳揚他手的作為。 這日到那日發出言語, 這夜到那夜傳出知識。 無言無語, 也無聲音可聽。 它們的聲浪傳遍天下, 它們的言語傳到地極。 上帝在其中為太陽安設帳幕, 太陽如同新郎步出洞房, 又如勇士歡然奔路。 它從天這邊出來,繞到天那邊, 沒有一物可隱藏得不到它的熱氣。 耶和華的律法全備,使人甦醒; 耶和華的法度確定,使愚蒙人有智慧。 耶和華的訓詞正直,使人心快活; 耶和華的命令清潔,使人眼目明亮。 耶和華的典章真實,全然公義, 敬畏耶和華是純潔的,存到永遠, 比金子可羨慕,比極多的純金可羨慕; 比蜜甘甜,比蜂房下滴的蜜甘甜。
詩篇 19:1-10 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)
諸天述說神的榮耀; 穹蒼傳揚他的手段。 這日到那日發出言語; 這夜到那夜傳出知識。 無言無語, 也無聲音可聽。 它的量帶通遍天下, 它的言語傳到地極。 神在其間為太陽安設帳幕; 太陽如同新郎出洞房, 又如勇士歡然奔路。 它從天這邊出來,繞到天那邊, 沒有一物被隱藏不得它的熱氣。 耶和華的律法全備,能甦醒人心; 耶和華的法度確定,能使愚人有智慧。 耶和華的訓詞正直,能快活人的心; 耶和華的命令清潔,能明亮人的眼目。 耶和華的道理潔淨,存到永遠; 耶和華的典章真實,全然公義- 都比金子可羨慕,且比極多的精金可羨慕; 比蜜甘甜,且比蜂房下滴的蜜甘甜。
詩篇 19:1-10 當代譯本 (CCB)
諸天述說上帝的榮耀, 穹蒼傳揚祂手的作為。 它們日復一日地訴說, 夜復一夜地宣揚知識, 無言無語,無聲無息。 它們的聲音傳遍天下, 它們的話語傳到地極。 上帝在天上為太陽設立居所。 太陽出來時,如步出洞房的新郎, 又如歡然奔跑賽程的健兒。 它從天這邊升起, 滑過長空,繞到天那邊, 熱量廣及萬物。 耶和華的律法完美, 能更新生命; 耶和華的法度可靠, 讓愚人有智慧。 耶和華的法則公正, 使人心裡喜樂; 耶和華的命令純全, 讓人眼目明亮。 耶和華受的敬畏純潔, 存到永遠; 耶和華的法令可靠, 全然公義。 這些比金子,比許多純金還寶貴, 比蜂蜜,比蜂房滴下的純蜜更甘甜。