詩篇 149:1-9
詩篇 149:1-9 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
哈利路亞! 你們要向耶和華唱新歌, 在聖民的會中讚美他! 願 以色列 因造他的主歡喜! 願 錫安 的民因他們的王快樂! 願他們跳舞讚美他的名, 擊鼓彈琴歌頌他! 因為耶和華喜愛自己的百姓, 他要用救恩當作謙卑人的妝飾。 願聖民因所得的榮耀歡樂! 願他們在床上也歡呼! 願他們口中稱頌 神為至高, 手裏有兩刃的劍, 為要報復列國, 懲罰萬民。 要用鏈子捆他們的君王, 用鐵鐐鎖他們的貴族, 要在他們身上施行所記錄的審判。 他的聖民都享榮耀。
詩篇 149:1-9 新譯本 (CNV)
你們要讚美耶和華, 要向耶和華唱新歌, 在聖民的會中讚美他。 願以色列因造他的主歡喜, 願錫安的居民因他們的王快樂。 願他們一邊跳舞,一邊讚美他的名, 擊鼓彈琴歌頌他。 因為耶和華喜悅自己的子民, 以救恩給謙卑的人作裝飾。 願聖民因所得的榮耀高興, 願他們在床上歡呼。 願稱讚 神的話常在他們口中; 願他們手裡拿著兩刃的劍, 為要報復列國, 懲罰萬民; 用鎖鍊捆住他們的君王, 用鐵鐐鎖住他們的權貴, 要在他們身上施行記錄在冊上的審判。 這就是他所有聖民的尊榮。 你們要讚美耶和華。
詩篇 149:1-9 和合本修訂版 (RCUV)
哈利路亞! 你們要向耶和華唱新歌, 在聖民的會中讚美他! 願 以色列 因造他的主歡喜! 願 錫安 的民因他們的王快樂! 願他們跳舞讚美他的名, 擊鼓彈琴歌頌他! 因為耶和華喜愛自己的百姓, 他要用救恩當作謙卑人的妝飾。 願聖民因所得的榮耀歡樂! 願他們在床上也歡呼! 願他們口中稱頌上帝為至高, 手裏有兩刃的劍, 為要報復列國, 懲罰萬民。 要用鏈子捆他們的君王, 用鐵鐐鎖他們的貴族, 要在他們身上施行所記錄的審判。 他的聖民都享榮耀。