詩篇 119:56-62
詩篇 119:56-62 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)
我所以如此, 是因我守你的訓詞。 耶和華是我的福分; 我曾說,我要遵守你的言語。 我一心求過你的恩; 願你照你的話憐憫我! 我思想我所行的道, 就轉步歸向你的法度。 我急忙遵守你的命令, 並不遲延。 惡人的繩索纏繞我, 我卻沒有忘記你的律法。 我因你公義的典章, 半夜必起來稱謝你。
詩篇 119:56-62 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
這臨到我, 是因我謹守你的訓詞。 耶和華是我的福分; 我曾說,我要遵守你的話。 我一心懇求你的面, 求你照你的話憐憫我! 我思想自己所行的道路, 我的腳步就轉向你的法度。 我速速遵守你的命令, 並不遲延。 惡人的繩索纏繞我, 我卻沒有忘記你的律法。 我因你公義的典章, 夜半起來稱謝你。
詩篇 119:56-62 新譯本 (CNV)
我這樣作, 是因為我遵守你的訓詞。 耶和華啊!你是我的業分, 我曾說我要謹守你的話。 我曾一心向你乞恩, 願你照著你的應許恩待我。 我思想我所行的道路, 就轉回腳步歸向你的法度。 我趕快謹守你的命令, 不敢耽延。 惡人的繩索雖然捆綁我, 我卻不忘記你的律法。 因你公義的典章, 我半夜起來稱謝你。