詩篇 118:2-14
詩篇 118:2-14 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
願 以色列 說: 「他的慈愛永遠長存!」 願 亞倫 家說: 「他的慈愛永遠長存!」 願敬畏耶和華的人說: 「他的慈愛永遠長存!」 我在急難中求告耶和華, 耶和華就應允我,把我安置在寬闊之地。 耶和華在我這邊,我必不懼怕, 人能把我怎麼樣呢? 在那幫助我的人中,有耶和華幫助我, 所以我要看見那些恨我的人遭報。 投靠耶和華, 強似倚賴人; 投靠耶和華, 強似倚賴權貴。 列邦圍繞我, 我靠耶和華的名必剿滅他們。 他們圍繞我,圍困我, 我靠耶和華的名必剿滅他們。 他們如同蜜蜂一般地圍繞我, 他們熄滅,好像燒荊棘的火; 我靠耶和華的名,必剿滅他們。 你用力推我,要叫我跌倒, 但耶和華幫助了我。 耶和華是我的力量,是我的詩歌, 他也成了我的拯救。
詩篇 118:2-14 新譯本 (CNV)
願以色列說: “他的慈愛永遠長存。” 願亞倫家說: “他的慈愛永遠長存。” 願敬畏耶和華的說: “他的慈愛永遠長存。” 我在急難中求告耶和華, 他就應允我,使我站在寬闊之地。 耶和華是我的幫助,我決不害怕, 人能把我怎麼樣呢? 耶和華是我的幫助, 我必看見恨我的人遭報。 投靠耶和華, 勝過倚靠人。 投靠耶和華, 勝過倚靠王子。 列國圍困著我, 我靠著耶和華的名必除滅他們。 他們圍繞著我,把我圍困, 我靠著耶和華的名必除滅他們。 他們如同蜜蜂圍繞著我, 但他們要像燒荊棘的火熄滅; 我靠著耶和華的名必除滅他們。 他們極力推我,要我跌倒, 耶和華卻幫助了我。 耶和華是我的力量,我的詩歌; 他也成了我的拯救。
詩篇 118:2-14 和合本修訂版 (RCUV)
願 以色列 說: 「他的慈愛永遠長存!」 願 亞倫 家說: 「他的慈愛永遠長存!」 願敬畏耶和華的人說: 「他的慈愛永遠長存!」 我在急難中求告耶和華, 耶和華就應允我,把我安置在寬闊之地。 耶和華在我這邊,我必不懼怕, 人能把我怎麼樣呢? 在那幫助我的人中,有耶和華幫助我, 所以我要看見那些恨我的人遭報。 投靠耶和華, 強似倚賴人; 投靠耶和華, 強似倚賴權貴。 列邦圍繞我, 我靠耶和華的名必剿滅他們。 他們圍繞我,圍困我, 我靠耶和華的名必剿滅他們。 他們如同蜜蜂一般地圍繞我, 他們熄滅,好像燒荊棘的火; 我靠耶和華的名,必剿滅他們。 你用力推我,要叫我跌倒, 但耶和華幫助了我。 耶和華是我的力量,是我的詩歌, 他也成了我的拯救。
詩篇 118:2-14 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)
願 以色列 說: 他的慈愛永遠長存! 願 亞倫 的家說: 他的慈愛永遠長存! 願敬畏耶和華的說: 他的慈愛永遠長存! 我在急難中求告耶和華,他就應允我, 把我安置在寬闊之地。 有耶和華幫助我,我必不懼怕, 人能把我怎麼樣呢? 在那幫助我的人中,有耶和華幫助我, 所以我要看見那恨我的人遭報。 投靠耶和華,強似倚賴人; 投靠耶和華,強似倚賴王子。 萬民圍繞我, 我靠耶和華的名必剿滅他們。 他們環繞我,圍困我, 我靠耶和華的名必剿滅他們。 他們如同蜂子圍繞我, 好像燒荊棘的火,必被熄滅; 我靠耶和華的名,必剿滅他們。 你推我,要叫我跌倒, 但耶和華幫助了我。 耶和華是我的力量,是我的詩歌; 他也成了我的拯救。
詩篇 118:2-14 當代譯本 (CCB)
願 以色列 人說: 「祂的慈愛永遠長存。」 願 亞倫 家說: 「祂的慈愛永遠長存。」 願那些敬畏耶和華的人說: 「祂的慈愛永遠長存。」 我在苦難中求告耶和華, 祂就答應我,救我脫離困境。 有耶和華與我同在, 我必不懼怕, 人能把我怎麼樣? 耶和華與我同在,幫助我, 我必看見那些恨我的人一敗塗地。 投靠耶和華勝過倚靠人。 投靠耶和華勝過倚靠權貴。 列國圍住我, 但我靠著耶和華的名消滅了他們。 他們四面圍住我, 但我靠著耶和華的名消滅了他們。 他們如蜜蜂圍住我, 然而他們必像燃燒的荊棘, 轉瞬消逝; 我靠著耶和華的名消滅了他們。 我受到猛烈的攻擊, 幾乎要倒下了, 但耶和華幫助了我。 耶和華是我的力量, 是我的詩歌; 祂拯救了我。