詩篇 112:5-8
詩篇 112:5-8 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)
施恩與人、借貸與人的,這人事情順利; 他被審判的時候要訴明自己的冤。 他永不動搖; 義人被記念,直到永遠。 他必不怕凶惡的信息; 他心堅定,倚靠耶和華。 他心確定,總不懼怕, 直到他看見敵人遭報。
詩篇 112:5-8 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
施恩與人、借貸與人、秉公處事的人 必享美福, 他永不動搖。 義人被記念,直到永遠。 他不懼怕兇惡的信息, 他的心堅定,倚靠耶和華。 他的心確定,總不懼怕, 直到他看見敵人遭報。
詩篇 112:5-8 新譯本 (CNV)
恩待人,借貸給別人,按公正處理自己事務的, 這人必享福樂。 因為他永遠不會動搖, 義人必永遠被記念。 他必不因壞消息懼怕; 他的心堅定,倚靠耶和華。 他的心堅決,毫不懼怕, 直到他看見他的敵人遭報。
詩篇 112:5-8 和合本修訂版 (RCUV)
施恩與人、借貸與人、秉公處事的人 必享美福, 他永不動搖。 義人被記念,直到永遠。 他不懼怕兇惡的信息, 他的心堅定,倚靠耶和華。 他的心確定,總不懼怕, 直到他看見敵人遭報。