箴言 23:1-35
箴言 23:1-35 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
你若與長官坐席, 要留意在你面前的是誰。 你若是胃口大的人, 就當拿刀放在喉嚨上。 不可貪戀長官的美食, 因為那是欺哄人的食物。 不要勞碌求富, 要有聰明來節制。 你定睛在財富,它就消失, 因為它必長翅膀,如鷹向天飛去。 守財奴的飯,你不要吃, 也不要貪戀他的美味; 因為他的心怎樣算計, 他為人就是這樣。 他雖對你說:請吃,請喝, 他的心卻與你相背。 你所吃的那點食物必吐出來, 你恭維的話語也必落空。 不要說話給愚昧人聽, 因他必藐視你智慧的言語。 不可挪移古時的地界, 也不可侵佔孤兒的田地, 因他們的救贖者大有能力, 他必向你為他們辯護。 你要留心領受訓誨, 側耳聽從知識的言語。 不可不管教孩童, 因為你用杖打他,他不會死。 你用杖打他, 就可以救他的性命免下陰間。 我兒啊,你若心存智慧, 我的心就甚歡喜。 你的嘴唇若說正直話, 我的心腸也必快樂。 你的心不要羨慕罪人, 卻要羨慕常常敬畏耶和華的人, 因為你必有前途, 你的指望也不致斷絕。 我兒啊,你當聽,當存智慧, 好在正道上引導你的心。 不可與好飲酒的人在一起, 也不要跟貪吃肉的人來往, 因為貪食好酒的,必致貧窮, 愛睡覺的,必穿破爛衣服。 你要聽從生你的父親; 不可因母親年老而輕看她。 你當獲得真理,不可出賣, 智慧、訓誨和聰明也是一樣。 義人的父親必大大快樂, 生智慧兒子的,必因他歡喜。 願你的父母歡喜, 願那生你的母親快樂。 我兒啊,要將你的心歸我, 你的眼目也要喜愛我的道路。 妓女是深坑, 外邦女子是窄井。 她像強盜埋伏, 她使奸詐的人增多。 誰有禍患?誰有災難? 誰有紛爭?誰有焦慮? 誰無故受傷?誰的眼目紅赤? 就是那流連飲酒的人, 常去尋找調和的酒。 酒發紅,在杯中閃爍時, 你不可觀看; 雖下咽舒暢, 終究它必咬你如蛇,刺你如毒蛇。 你的眼睛必看見怪異的事, 你的心必發出乖謬的話。 你必像躺在深海中, 或臥在桅杆頂上, 說:「人擊打我,但我未受傷, 重擊我,我不覺得。 我幾時清醒, 還要再去尋酒。」
箴言 23:1-35 新譯本 (CNV)
你與官長一起坐席吃飯的時候, 要特別留意在你面前的是誰。 你若是個貪吃的人, 就當把刀子放在喉嚨上。 不可貪戀他的美食, 因為那是騙人的食物。 不要勞碌求富, 你要明智地放下這企圖。 你的眼睛注視在錢財上,錢財卻不見了, 因為錢財必長起翅膀, 如鷹飛往天上。 不可吃吝嗇人的飯, 也不可貪戀他的美食。 因為他心裡怎樣計算,他的為人就是怎樣; 他雖然對你說:“請吃,請喝!” 他的心裡卻沒有你。 你所吃的那一點食物,必要吐出來, 你道謝的美言,也都白費了。 不要說話給愚昧人聽, 因為他必藐視你明慧的言語。 你不可遷移古時的地界; 也不可侵佔孤兒的田地。 因為他們的救贖主大有能力, 他必向你為他們的案件伸冤。 你要專心領受教訓, 留心聽知識的言語。 要管教孩童,不可姑息, 你雖然用杖打他,他也不會死; 你要用杖打他, 就可以救他的靈魂免下陰間。 我兒,如果你的心有智慧, 我的心也就歡喜; 你的嘴唇說正直話的時候, 我的內心就歡樂。 你的心不要嫉妒罪人, 只要時常敬畏耶和華。 因為萬事必有結局, 你的盼望也不會斷絕。 我兒,你要聽,要有智慧, 要引導你的心走在正路上。 酗酒的人,不可與他們來往; 暴食的人,不要與他們為友。 因為酗酒暴食的人必致窮乏; 貪睡的人必穿破衣。 你要聽從生你的父親; 也不可因為母親老了,就藐視她。 你要買真理,不可出賣; 要得智慧、教訓和哲理。 義人的父親必大有快樂; 生下智慧的兒子的,必因兒子歡喜。 要使你的父母歡喜, 使生下你的快樂。 我兒,把你的心給我; 你的眼目要關注我的道路。 因為妓女是深坑, 淫婦是狹窄的井。 她像強盜一樣埋伏, 使人間增添很多奸詐的人。 誰有禍患?誰有愁苦? 誰有紛爭?誰有怨言? 誰無故受傷? 誰的眼睛赤紅? 就是那些沉湎於酒, 常去品嘗調和了的酒的人。 你不要看酒怎樣發紅, 在杯中怎樣閃爍誘人, 喝下去怎樣舒暢, 最後它卻像咬你的蛇、 像刺你的毒蛇。 你的眼睛必看見怪異的事, 你的心必說乖謬的話。 你必好像躺在海中, 又好像躺在桅杆頂上。 你必說:“人打我,我不痛; 人鞭打我,我不曉得; 我甚麼時候清醒? 我還要再去尋酒。”
箴言 23:1-35 和合本修訂版 (RCUV)
你若與長官坐席, 要留意在你面前的是誰。 你若是胃口大的人, 就當拿刀放在喉嚨上。 不可貪戀長官的美食, 因為那是欺哄人的食物。 不要勞碌求富, 要有聰明來節制。 你定睛在財富,它就消失, 因為它必長翅膀,如鷹向天飛去。 守財奴的飯,你不要吃, 也不要貪戀他的美味; 因為他的心怎樣算計, 他為人就是這樣。 他雖對你說:請吃,請喝, 他的心卻與你相背。 你所吃的那點食物必吐出來, 你恭維的話語也必落空。 不要說話給愚昧人聽, 因他必藐視你智慧的言語。 不可挪移古時的地界, 也不可侵佔孤兒的田地, 因他們的救贖者大有能力, 他必向你為他們辯護。 你要留心領受訓誨, 側耳聽從知識的言語。 不可不管教孩童, 因為你用杖打他,他不會死。 你用杖打他, 就可以救他的性命免下陰間。 我兒啊,你若心存智慧, 我的心就甚歡喜。 你的嘴唇若說正直話, 我的心腸也必快樂。 你的心不要羨慕罪人, 卻要羨慕常常敬畏耶和華的人, 因為你必有前途, 你的指望也不致斷絕。 我兒啊,你當聽,當存智慧, 好在正道上引導你的心。 不可與好飲酒的人在一起, 也不要跟貪吃肉的人來往, 因為貪食好酒的,必致貧窮, 愛睡覺的,必穿破爛衣服。 你要聽從生你的父親; 不可因母親年老而輕看她。 你當獲得真理,不可出賣, 智慧、訓誨和聰明也是一樣。 義人的父親必大大快樂, 生智慧兒子的,必因他歡喜。 願你的父母歡喜, 願那生你的母親快樂。 我兒啊,要將你的心歸我, 你的眼目也要喜愛我的道路。 妓女是深坑, 外邦女子是窄井。 她像強盜埋伏, 她使奸詐的人增多。 誰有禍患?誰有災難? 誰有紛爭?誰有焦慮? 誰無故受傷?誰的眼目紅赤? 就是那流連飲酒的人, 常去尋找調和的酒。 酒發紅,在杯中閃爍時, 你不可觀看; 雖下咽舒暢, 終究它必咬你如蛇,刺你如毒蛇。 你的眼睛必看見怪異的事, 你的心必發出乖謬的話。 你必像躺在深海中, 或臥在桅杆頂上, 說:「人擊打我,但我未受傷, 重擊我,我不覺得。 我幾時清醒, 還要再去尋酒。」
箴言 23:1-35 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)
你若與官長坐席, 要留意在你面前的是誰。 你若是貪食的, 就當拿刀放在喉嚨上。 不可貪戀他的美食, 因為是哄人的食物。 不要勞碌求富, 休仗自己的聰明。 你豈要定睛在虛無的錢財上嗎? 因錢財必長翅膀,如鷹向天飛去。 不要吃惡眼人的飯, 也不要貪他的美味; 因為他心怎樣思量, 他為人就是怎樣。 他雖對你說,請吃,請喝, 他的心卻與你相背。 你所吃的那點食物必吐出來; 你所說的甘美言語也必落空。 你不要說話給愚昧人聽, 因他必藐視你智慧的言語。 不可挪移古時的地界, 也不可侵入孤兒的田地; 因他們的救贖主大有能力, 他必向你為他們辨屈。 你要留心領受訓誨, 側耳聽從知識的言語。 不可不管教孩童; 你用杖打他,他必不至於死。 你要用杖打他, 就可以救他的靈魂免下陰間。 我兒,你心若存智慧, 我的心也甚歡喜。 你的嘴若說正直話, 我的心腸也必快樂。 你心中不要嫉妒罪人, 只要終日敬畏耶和華; 因為至終必有善報, 你的指望也不致斷絕。 我兒,你當聽,當存智慧, 好在正道上引導你的心。 好飲酒的,好吃肉的, 不要與他們來往; 因為好酒貪食的,必致貧窮; 好睡覺的,必穿破爛衣服。 你要聽從生你的父親; 你母親老了,也不可藐視她。 你當買真理; 就是智慧、訓誨,和聰明也都不可賣。 義人的父親必大得快樂; 人生智慧的兒子,必因他歡喜。 你要使父母歡喜, 使生你的快樂。 我兒,要將你的心歸我; 你的眼目也要喜悅我的道路。 妓女是深坑; 外女是窄阱。 她埋伏好像強盜; 她使人中多有奸詐的。 誰有禍患?誰有憂愁? 誰有爭鬥?誰有哀歎? 誰無故受傷?誰眼目紅赤? 就是那流連飲酒、 常去尋找調和酒的人。 酒發紅,在杯中閃爍, 你不可觀看, 雖然下咽舒暢, 終久是咬你如蛇,刺你如毒蛇。 你眼必看見異怪的事; 你心必發出乖謬的話。 你必像躺在海中, 或像臥在桅杆上。 你必說:人打我,我卻未受傷; 人鞭打我,我竟不覺得。 我幾時清醒,我仍去尋酒。
箴言 23:1-35 當代譯本 (CCB)
你若與官長同席, 要注意面對的是誰。 如果你是貪吃的人, 就要節制食慾; 不可貪戀他的美食, 這美食是圈套。 別為錢財耗盡心力, 要明智,適可而止。 錢財眨眼之間消逝無蹤, 它必長出翅膀如鷹飛去。 不要吃吝嗇人的飯, 不可貪圖他的美味。 因為他總是精於算計, 嘴上說「請吃,請喝」, 心裡卻另有盤算。 你必嘔出所吃的那點飯, 你說的美言都必枉費。 不要和愚人說話, 他必藐視你的智言。 不可挪移古時的界石, 不可侵佔孤兒的田地。 因他們的救贖主強大, 祂必對付你,替他們伸冤。 你要專心接受教誨, 側耳傾聽博學之言。 不要疏於管教孩子, 杖責不會使他斃命, 杖責能救他脫離死亡。 孩子啊, 你若心裡有智慧, 我心裡也會歡喜。 你的口若說正直的話, 我的內心也歡暢不已。 不要心裡羡慕罪人, 要終日敬畏耶和華。 這樣,你必前途光明, 你的盼望不會幻滅。 孩子啊,聽我的話, 要有智慧,心守正道。 不要結交酒肉朋友, 因為好酒貪吃者必窮困, 貪睡的人必穿破衣爛衫。 要聽從生養你的父親, 不可輕視年老的母親。 要買真理,不可賣掉, 要買智慧、教誨和悟性。 義人的父親喜樂無限, 智慧之子使父母歡欣。 願你使父母快樂, 叫生你的人歡欣。 孩子啊,把你的心交給我, 雙目要緊盯我的道路。 妓女是深坑,淫婦是陷阱; 她像強盜般埋伏, 使世間增添奸徒。 誰有災禍?誰有憂傷? 誰有爭吵?誰有怨言? 誰無故受傷?誰兩眼發紅? 就是那些沉迷醉鄉, 品嘗調和酒的人! 雖然鮮紅的酒在杯中閃爍, 喝下去痛快,但不要注視。 它終必像蛇一樣傷你, 像毒蛇一樣咬你。 你的眼會看見怪異的景象, 你會神智不清,胡言亂語。 你好像躺在怒海中, 又像臥在桅桿頂上。 你會說:「人打我,我不痛; 人揍我,我不知。 什麼時候醒了,再乾一杯!」