箴言 1:1-33
箴言 1:1-33 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
大衛 的兒子, 以色列 王 所羅門 的箴言: 要使人懂得智慧和訓誨, 明白通達的言語, 使人領受明智的訓誨, 就是公義、公平和正直, 使愚蒙人靈巧, 使年輕人有知識,有智謀。 智慧人聽見,增長學問, 聰明人得着智謀, 明白箴言和譬喻, 懂得智慧人的言詞和謎語。 敬畏耶和華是知識的開端; 愚妄人藐視智慧和訓誨。 我兒啊,要聽你父親的訓誨, 不可離棄你母親的教誨; 因為這要作你頭上恩惠的華冠, 作你頸上的項鏈。 我兒啊,罪人若引誘你, 你不可隨從。 他們若說:「你與我們同去, 我們要埋伏殺人流血, 無故地潛藏,殺害無辜; 我們好像陰間,把他們活活吞下, 囫圇吞下,如吞下那下到地府的人; 我們必得各樣寶物, 將所奪來的裝滿房屋; 你來與我們同夥, 共用一個錢囊。」 我兒啊,不要與他們走同一道路, 禁止你的腳走他們的路徑。 因為他們的腳奔跑行惡, 他們急速殺人流血。 在飛鳥眼前張設網羅, 一定會徒勞無功; 同樣,他們埋伏,是自流己血, 他們潛藏,是自害己命。 凡靠暴力歛財的,所行之路都是如此, 這種念頭必奪去自己的生命。 智慧在街市上呼喊, 在廣場上高聲吶喊, 在熱鬧街頭呼叫, 在城門口,在城中,發出言語,說: 「你們無知的人喜愛無知, 傲慢人喜歡傲慢, 愚昧人恨惡知識, 要到幾時呢? 你們當因我的責備回轉, 我要將我的靈澆灌你們, 將我的話指示你們。 因為我呼喚,你們不聽, 我招手,無人理會。 你們忽視我一切的勸戒, 拒聽我的責備。 你們遭難,我就發笑; 驚恐臨到你們, 驚恐如狂風來臨, 災難好像暴風來到, 急難痛苦臨到你們身上, 我必嗤笑。 那時,他們就會呼求我,我卻不回答, 懇切尋求我,卻尋不見。 因為他們恨惡知識, 選擇不敬畏耶和華, 不聽我的勸戒, 藐視我一切的責備, 所以他們要自食其果, 飽脹在自己的計謀中。 愚蒙人背道,害死自己, 愚昧人安逸,自取滅亡。 惟聽從我的,必安然居住, 得享寧靜,不怕災禍。」
箴言 1:1-33 新譯本 (CNV)
大衛的兒子以色列王所羅門的箴言: 要使人曉得智慧和教訓, 了解充滿哲理的言語; 使人領受明慧的教訓, 就是公義、公正和正直; 使愚蒙人變成精明, 使少年人獲得知識和明辨的能力; 使智慧人聽了,可以增長學問, 使聰明人聽了,可以獲得智謀; 使人明白箴言和譬喻, 懂得智慧人的言詞和他們的隱語。 敬畏耶和華是知識的開端, 但愚妄人藐視智慧和教訓。 我兒,要聽從你父親的教訓, 不可離棄你母親的訓誨。 因為這些要作你頭上的華冠, 作你頸上的金鍊。 我兒,如果壞人引誘你, 你不可隨從他們。 如果他們說:“你跟我們來吧! 我們要埋伏流人的血, 我們要無故地潛伏傷害無辜的人; 我們要好像陰間一般,把他們活生生吞下, 他們整個被我們吞下,如同下坑的人一樣; 這樣,我們必得著各樣貴重的財物, 把掠物裝滿我們的房子。 加入我們的行列吧! 我們大家共用一個錢袋。” 我兒,不可和他們走在一起, 禁止你的腳走他們的路; 因為他們的腳奔向邪惡, 他們急於流人的血。 在飛鳥眼前張設網羅, 是徒勞無功的。 他們埋伏,是自流己血; 他們潛伏,是自害己命。 凡是貪愛不義之財的,所走的路都是這樣; 那不義之財奪去了貪財者的性命。 智慧在街上呼喊, 在廣場上揚聲; 在鬧市中心呼叫, 在城門口發出言語,說: “你們愚蒙人喜愛愚蒙, 好譏笑的人喜歡譏笑, 愚昧人恨惡知識,要到幾時呢? 你們要因我的責備回轉, 我就把我的心意向你們傾吐, 把我的話指示你們。 我呼喚,你們不肯聽從; 我伸手,沒有人理會。 你們既輕忽我的一切勸告, 不肯接受我的責備; 所以你們遭難的時候,我就發笑; 驚恐臨到你們的日子,我就嗤笑。 驚恐臨到你們好像風暴, 災難如同颶風來臨, 患難困苦臨到你們身上。 那時,他們必呼求我,我卻不回答; 他們切切尋找我,卻尋不見; 因為他們恨惡知識, 不選擇敬畏耶和華; 不接受我的勸告, 輕視我的一切責備; 所以,他們必自食其果, 必飽嘗自己所設計謀的傷害。 愚蒙人的背道必殺害他們自己, 愚昧人的安逸必毀滅他們自己; 唯有聽從我的,必安然居住, 得享安寧,免受災禍的驚恐。”
箴言 1:1-33 和合本修訂版 (RCUV)
大衛 的兒子, 以色列 王 所羅門 的箴言: 要使人懂得智慧和訓誨, 明白通達的言語, 使人領受明智的訓誨, 就是公義、公平和正直, 使愚蒙人靈巧, 使年輕人有知識,有智謀。 智慧人聽見,增長學問, 聰明人得著智謀, 明白箴言和譬喻, 懂得智慧人的言詞和謎語。 敬畏耶和華是知識的開端; 愚妄人藐視智慧和訓誨。 我兒啊,要聽你父親的訓誨, 不可離棄你母親的教誨; 因為這要作你頭上恩惠的華冠, 作你頸上的項鏈。 我兒啊,罪人若引誘你, 你不可隨從。 他們若說:「你與我們同去, 我們要埋伏殺人流血, 無故地潛藏,殺害無辜; 我們好像陰間,把他們活活吞下, 囫圇吞下,如吞下那下到地府的人; 我們必得各樣寶物, 將所奪來的裝滿房屋; 你來與我們同夥, 共用一個錢囊。」 我兒啊,不要與他們走同一道路, 禁止你的腳走他們的路徑。 因為他們的腳奔跑行惡, 他們急速殺人流血。 在飛鳥眼前張設網羅, 一定會徒勞無功; 同樣,他們埋伏,是自流己血, 他們潛藏,是自害己命。 凡靠暴力歛財的,所行之路都是如此, 這種念頭必奪去自己的生命。 智慧在街市上呼喊, 在廣場上高聲吶喊, 在熱鬧街頭呼叫, 在城門口,在城中,發出言語,說: 「你們無知的人喜愛無知, 傲慢人喜歡傲慢, 愚昧人恨惡知識, 要到幾時呢? 你們當因我的責備回轉, 我要將我的靈澆灌你們, 將我的話指示你們。 因為我呼喚,你們不聽, 我招手,無人理會。 你們忽視我一切的勸戒, 拒聽我的責備。 你們遭難,我就發笑; 驚恐臨到你們, 驚恐如狂風來臨, 災難好像暴風來到, 急難痛苦臨到你們身上, 我必嗤笑。 那時,他們就會呼求我,我卻不回答, 懇切尋求我,卻尋不見。 因為他們恨惡知識, 選擇不敬畏耶和華, 不聽我的勸戒, 藐視我一切的責備, 所以他們要自食其果, 飽脹在自己的計謀中。 愚蒙人背道,害死自己, 愚昧人安逸,自取滅亡。 惟聽從我的,必安然居住, 得享寧靜,不怕災禍。」
箴言 1:1-33 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)
以色列 王 大衛 兒子 所羅門 的箴言: 要使人曉得智慧和訓誨, 分辨通達的言語, 使人處事領受智慧、 仁義、公平、正直的訓誨, 使愚人靈明, 使少年人有知識和謀略, 使智慧人聽見,增長學問, 使聰明人得着智謀, 使人明白箴言和譬喻, 懂得智慧人的言詞和謎語。 敬畏耶和華是知識的開端; 愚妄人藐視智慧和訓誨。 我兒,要聽你父親的訓誨, 不可離棄你母親的法則; 因為這要作你頭上的華冠, 你項上的金鍊。 我兒,惡人若引誘你, 你不可隨從。 他們若說:你與我們同去, 我們要埋伏流人之血, 要蹲伏害無罪之人; 我們好像陰間,把他們活活吞下; 他們如同下坑的人, 被我們囫圇吞了; 我們必得各樣寶物, 將所擄來的,裝滿房屋; 你與我們大家同分, 我們共用一個囊袋; 我兒,不要與他們同行一道, 禁止你腳走他們的路。 因為,他們的腳奔跑行惡; 他們急速流人的血, 好像飛鳥, 網羅設在眼前仍不躲避。 這些人埋伏,是為自流己血; 蹲伏,是為自害己命。 凡貪戀財利的,所行之路都是如此; 這貪戀之心乃奪去得財者之命。 智慧在街市上呼喊, 在寬闊處發聲, 在熱鬧街頭喊叫, 在城門口,在城中發出言語, 說:你們愚昧人喜愛愚昧, 褻慢人喜歡褻慢, 愚頑人恨惡知識,要到幾時呢? 你們當因我的責備回轉; 我要將我的靈澆灌你們, 將我的話指示你們。 我呼喚,你們不肯聽從; 我伸手,無人理會; 反輕棄我一切的勸戒, 不肯受我的責備。 你們遭災難,我就發笑; 驚恐臨到你們,我必嗤笑。 驚恐臨到你們,好像狂風; 災難來到,如同暴風; 急難痛苦臨到你們身上。 那時,你們必呼求我,我卻不答應, 懇切地尋找我,卻尋不見。 因為,你們恨惡知識, 不喜愛敬畏耶和華, 不聽我的勸戒, 藐視我一切的責備, 所以必吃自結的果子, 充滿自設的計謀。 愚昧人背道,必殺己身; 愚頑人安逸,必害己命。 惟有聽從我的,必安然居住, 得享安靜,不怕災禍。
箴言 1:1-33 當代譯本 (CCB)
這是 大衛 的兒子 以色列 王 所羅門 的箴言。 為使人認識智慧和教誨, 領悟真知灼見, 接受精明處事的教誨, 為人處事仁義、公平、正直; 使愚昧人明智, 使年輕人有知識和明辨力; 使智者聽了長學問, 明哲聽了得指引; 使人領悟箴言和比喻, 明白智者的話和謎語。 知識始於敬畏耶和華, 愚人輕視智慧和教誨。 孩子啊, 你要聽從父親的教誨, 不可背棄母親的訓誨。 因為這要作你頭上的華冠, 頸上的項鏈。 孩子啊,惡人若引誘你, 不要屈從。 他們若說:「跟我們來吧, 我們去埋伏殺人, 任意暗害無辜者; 我們要像陰間一樣生吞他們, 整個吞沒他們, 使他們如墜入墳墓的人; 我們必得到各樣寶物, 把戰利品裝滿我們的房屋。 跟我們一起幹吧, 大家有福同享!」 孩子啊, 不要走他們的道, 切莫行他們的路。 因為他們奔向罪惡, 急速地去殺人流血。 在飛鳥眼前設網羅,徒勞無功。 他們埋伏,卻自流己血; 他們伏擊,卻自害己命。 這就是貪愛不義之財者的結局, 不義之財終要奪去他們的性命。 智慧在大街上高喊, 在廣場上揚聲, 在熱鬧的街頭宣告, 在城門口發言: 「你們愚昧人喜愛愚昧, 嘲諷者以嘲弄為樂, 無知者厭惡知識, 要到什麼時候呢? 你們若因我的責備而回轉, 我就向你們顯明我的旨意, 叫你們明白我的話語。 我呼喚你們, 你們卻充耳不聞; 我向你們招手, 你們卻視若無睹。 你們漠視我的勸誡, 不接受我的責備。 因此, 你們遭遇災難時, 我必發笑; 驚恐臨到你們時, 我必嗤笑。 那時,恐懼如風暴襲擊你們, 災難如旋風臨到你們, 憂愁和苦難吞沒你們。 你們呼求我, 我也不回答; 你們懇切地尋找我, 卻找不到。 因為你們厭惡知識, 決定不敬畏耶和華, 不接受我的勸誡, 又藐視我的責備。 所以,你們必自食其果, 因自己的惡謀而吃盡苦頭。 愚昧人背離正道, 自招滅亡; 愚頑人逍遙自在, 毀掉自己。 然而,那聽從我的必安然居住, 得享安寧, 不怕災禍。」