馬可福音 4:31-35
馬可福音 4:31-35 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)
好像一粒芥菜種,種在地裏的時候,雖比地上的百種都小, 但種上以後,就長起來,比各樣的菜都大,又長出大枝來,甚至天上的飛鳥可以宿在它 的蔭下。」 耶穌用許多這樣的比喻,照他們所能聽的,對他們講道。 若不用比喻,就不對他們講;沒有人的時候,就把一切的道講給門徒聽。 當那天晚上,耶穌對門徒說:「我們渡到那邊去吧。」
馬可福音 4:31-35 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
它像一粒芥菜種,種在地裏的時候,雖比地上所有的種子都小, 但種下去以後,它長起來,比各樣的菜都大,又長出大枝,以致天上的飛鳥可以在它的蔭下築巢。」 耶穌用許多這樣的比喻,照他們所能聽的,對他們講道; 若不用比喻,他就不對他們講,但私下沒有人的時候,就把一切的道講給門徒聽。 那天晚上,耶穌對門徒說:「我們渡到對岸去吧。」
馬可福音 4:31-35 新譯本 (CNV)
它好像一粒芥菜種,剛種下去的時候,比地上的一切種子都小,種下以後,生長起來,卻比一切蔬菜都大,長出大枝子,甚至天空的飛鳥都可以在它的蔭下搭窩。” 耶穌用許多這樣的比喻,照著他們所能聽懂的,向他們講道;不用比喻,就不對他們講。只有單獨和自己的門徒在一起的時候,才把一切解釋給他們聽。 當天黃昏,耶穌對門徒說:“我們渡到海那邊去吧。”
馬可福音 4:31-35 和合本修訂版 (RCUV)
它像一粒芥菜種,種在地裏的時候,雖比地上所有的種子都小, 但種下去以後,它長起來,比各樣的菜都大,又長出大枝,以致天上的飛鳥可以在它的蔭下築巢。」 耶穌用許多這樣的比喻,照他們所能聽的,對他們講道; 若不用比喻,他就不對他們講,但私下沒有人的時候,就把一切的道講給門徒聽。 那天晚上,耶穌對門徒說:「我們渡到對岸去吧。」