馬可福音 4:3-11
馬可福音 4:3-11 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)
「你們聽啊!有一個撒種的出去撒種。 撒的時候,有落在路旁的,飛鳥來吃盡了; 有落在土淺石頭地上的,土既不深,發苗最快, 日頭出來一曬,因為沒有根,就枯乾了; 有落在荊棘裏的,荊棘長起來,把它 擠住了,就不結實; 又有落在好土裏的,就發生長大,結實有三十倍的,有六十倍的,有一百倍的」; 又說:「有耳可聽的,就應當聽!」 無人的時候,跟隨耶穌的人和十二個門徒問他這比喻的意思。 耶穌對他們說:「神國的奧祕只叫你們知道,若是對外人講,凡事就用比喻,
馬可福音 4:3-11 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
「你們聽啊,有一個撒種的出去撒種。 他撒的時候,有的落在路旁,飛鳥來把它吃掉了。 有的落在土淺的石頭地上,因為土不深,很快就長出苗來, 太陽出來一曬,因為沒有根就枯乾了。 有的落在荊棘裏,荊棘長起來,把它擠住了,就結不出果實。 又有的落在好土裏,就發芽長大,結出果實,有三十倍的,有六十倍的,有一百倍的。」 耶穌又說:「有耳可聽的,就應當聽!」 耶穌獨自一人的時候,跟隨他的人和十二使徒問他這些比喻的意思。 耶穌對他們說:「 神國的奧祕只讓你們知道,若是對外人講,凡事就用比喻,
馬可福音 4:3-11 新譯本 (CNV)
“你們聽著!有一個撒種的出去撒種,撒的時候,有的落在路旁,小鳥飛來就吃掉了。有的落在泥土不多的石地上,因為泥土不深,很快就長起來。但太陽一出來,就把它曬乾,又因為沒有根就枯萎了。有的落在荊棘裡,荊棘長起來,把它擠住,它就結不出果實來。有的落在好土裡,就生長繁茂,結出果實,有三十倍的、有六十倍的、有一百倍的。”耶穌又說:“有耳可聽的,就應當聽。” 耶穌獨自一人的時候,那些經常跟著他的人和十二門徒,來問這些比喻的意義。耶穌對他們說:“ 神的國的奧祕,只給你們知道,但對於外人,一切都用比喻,