馬太福音 27:6-10
馬太福音 27:6-10 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)
祭司長拾起銀錢來,說:「這是血價,不可放在庫裏。」 他們商議,就用那銀錢買了窰戶的一塊田,為要埋葬外鄉人。 所以那塊田直到今日還叫做「血田」。 這就應了先知 耶利米 的話,說:「他們用那三十塊錢,就是被估定之人的價錢,是 以色列 人中所估定的, 買了窰戶的一塊田;這是照着主所吩咐我的。」
馬太福音 27:6-10 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
祭司長拾起銀錢來,說:「這是血價,不可放在聖殿的銀庫裏。」 他們商議,就用那銀錢買了窰戶的一塊田,用來埋葬外鄉人。 所以,那塊田直到今日還叫做「血田」。 這就應驗了先知 耶利米 所說的話:「他們用那三十塊銀錢,就是 以色列 人給那被估定的人所估定的價錢, 買了窰戶的一塊田;這是照着主所吩咐我的。」
馬太福音 27:6-10 新譯本 (CNV)
祭司長把銀子拾起來,說:“這是血錢,不可放在殿庫裡。”他們商議之後,就用那些錢買了“陶匠的田”,用來作外國人的墳地。所以那田稱為“血田”,直到今日。這應驗了耶利米先知所說的:“他們拿了三十塊銀子,就是以色列人給他估定的價錢,用它買了‘陶匠的田’,正如主所指示我的。”