馬太福音 12:24-28
馬太福音 12:24-28 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
但法利賽人聽見,就說:「這個人趕鬼,無非是靠着鬼王 別西卜 罷了。」 耶穌知道他們的心思,就對他們說:「一國自相紛爭,必定荒蕪;一城一家自相紛爭,必立不住。 若撒但趕出撒但,就是自相紛爭,他的國怎能立得住呢? 我若靠着 別西卜 趕鬼,你們的子弟趕鬼又靠着誰呢?這樣,他們要作你們的判官。 我若靠着 神的靈趕鬼,那麼, 神的國就已臨到你們了。
馬太福音 12:24-28 新譯本 (CNV)
法利賽人聽見了,說:“這個人趕鬼,只不過是靠鬼王別西卜罷了。”耶穌知道他們的心思,就對他們說:“如果一個國家自相紛爭,就必定荒涼;一城一家自相紛爭,必站立不住。如果撒但趕逐撒但,就會自相紛爭。那麼,他的國怎能站立得住呢?我若靠別西卜趕鬼,你們的子孫又靠誰趕鬼呢?這樣,他們就要斷定你們的不是。我若靠 神的靈趕鬼, 神的國就已經臨到你們了。
馬太福音 12:24-28 和合本修訂版 (RCUV)
但法利賽人聽見,就說:「這個人趕鬼,無非是靠著鬼王 別西卜 罷了。」 耶穌知道他們的心思,就對他們說:「一國自相紛爭,必定荒蕪;一城一家自相紛爭,必立不住。 若撒但趕出撒但,就是自相紛爭,他的國怎能立得住呢? 我若靠著 別西卜 趕鬼,你們的子弟趕鬼又靠著誰呢?這樣,他們要作你們的判官。 我若靠著上帝的靈趕鬼,那麼,上帝的國就已臨到你們了。