路加福音 11:29-37
路加福音 11:29-37 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
當眾人越來越擁擠的時候,耶穌說:「這世代是一個邪惡的世代。他們求看神蹟,除了 約拿 的神蹟以外,再沒有神蹟給他們看了。 約拿 怎樣為 尼尼微 人成了神蹟,人子也要照樣為這世代的人成為神蹟。 在審判的時候,南方的女王要起來定這世代的人的罪,因為她從地極而來,要聽 所羅門 智慧的話。看哪,比 所羅門 更大的在這裏! 在審判的時候, 尼尼微 人要起來定這世代的罪,因為 尼尼微 人聽了 約拿 所傳的就悔改了。看哪,比 約拿 更大的在這裏!」 「沒有人點燈放在地窖裏,或是斗底下,總是放在燈臺上,讓進來的人看見亮光。 你的眼睛就是身體的燈。當你的眼睛明亮,全身就光明,當眼睛昏花,全身就黑暗。 所以,你要注意,免得你裏面的光暗了。 若是你全身光明,毫無黑暗,就必全然光明,如同燈的明光照亮你。」 耶穌正說話的時候,有一個法利賽人請他吃飯,耶穌就進去坐席。
路加福音 11:29-37 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)
當眾人聚集的時候,耶穌開講說:「這世代是一個邪惡的世代。他們求看神蹟,除了 約拿 的神蹟以外,再沒有神蹟給他們看。 約拿 怎樣為 尼尼微 人成了神蹟,人子也要照樣為這世代的人成了神蹟。 當審判的時候,南方的女王要起來定這世代的罪;因為她從地極而來,要聽 所羅門 的智慧話。看哪,在這裏有一人比 所羅門 更大。 當審判的時候, 尼尼微 人要起來定這世代的罪,因為 尼尼微 人聽了 約拿 所傳的就悔改了。看哪,在這裏有一人比 約拿 更大。」 「沒有人點燈放在地窨子裏,或是斗底下,總是放在燈臺上,使進來的人得見亮光。 你眼睛就是身上的燈。你的眼睛若瞭亮,全身就光明;眼睛若昏花,全身就黑暗。 所以,你要省察,恐怕你裏頭的光或者黑暗了。 若是你全身光明,毫無黑暗,就必全然光明,如同燈的明光照亮你。」 說話的時候,有一個法利賽人請耶穌同他吃飯,耶穌就進去坐席。
路加福音 11:29-37 新譯本 (CNV)
眾人聚集的時候,耶穌就說:“這世代是個邪惡的世代。這世代尋求神蹟,可是除了約拿的神蹟以外,再沒有神蹟給他們了。約拿怎樣成了尼尼微人的神蹟,人子也照樣成為這個世代的神蹟。審判的時候,南方的女王要和這世代的人一同起來,她要定他們的罪,因為她從地極來到,要聽所羅門智慧的話。你看,這裡有一位是比所羅門更大的。審判的時候,尼尼微人要和這世代的人一同起來,他們要定這個世代的罪,因為尼尼微人聽了約拿所傳的就悔改了。你看,這裡有一位是比約拿更大的。 “沒有人點了燈,把它放在地窖裡,或量器底下,卻放在燈臺上,叫進來的人看得見光。你的眼睛就是你身體的燈,你的眼睛健全,全身就明亮;如果不健全,全身就黑暗。所以要謹慎,免得你裡面的光黑暗了。你若全身明亮,沒有一點黑暗,你就完全明亮,好像明亮的燈光照你一樣。” 耶穌說話的時候,有一個法利賽人請耶穌和他一起吃飯;他就進去坐席。
路加福音 11:29-37 和合本修訂版 (RCUV)
當眾人越來越擁擠的時候,耶穌說:「這世代是一個邪惡的世代。他們求看神蹟,除了 約拿 的神蹟以外,再沒有神蹟給他們看了。 約拿 怎樣為 尼尼微 人成了神蹟,人子也要照樣為這世代的人成為神蹟。 在審判的時候,南方的女王要起來定這世代的人的罪,因為她從地極而來,要聽 所羅門 智慧的話。看哪,比 所羅門 更大的在這裏! 在審判的時候, 尼尼微 人要起來定這世代的罪,因為 尼尼微 人聽了 約拿 所傳的就悔改了。看哪,比 約拿 更大的在這裏!」 「沒有人點燈放在地窖裏,或是斗底下,總是放在燈臺上,讓進來的人看見亮光。 你的眼睛就是身體的燈。當你的眼睛明亮,全身就光明,當眼睛昏花,全身就黑暗。 所以,你要注意,免得你裏面的光暗了。 若是你全身光明,毫無黑暗,就必全然光明,如同燈的明光照亮你。」 耶穌正說話的時候,有一個法利賽人請他吃飯,耶穌就進去坐席。
路加福音 11:29-37 當代譯本 (CCB)
這時聚集的人越來越多,耶穌說:「這是一個邪惡的世代,人們只想看神蹟,但除了 約拿 的神蹟以外,再沒有神蹟給他們看。 正如 約拿 成了 尼尼微 人的神蹟,人子也要成為這世代的神蹟。 「在審判的日子,南方的女王和這世代的人都要起來,她要定這個世代的罪,因為她曾不遠千里來聽 所羅門 王的智言慧語。看啊!這裡有一位比 所羅門 王更大。 「在審判的日子, 尼尼微 人要起來定這個世代的罪,因為他們聽到 約拿 的宣告,就悔改了。看啊!這裡有一位比 約拿 更大。 「沒有人點亮燈,卻把它放在地窖裡或斗底下,人總是把燈放在燈臺上,使進來的人能看見光。 你的眼睛是身體的燈,你的眼睛明亮,全身就光明;你的眼睛昏花,全身就黑暗。 因此要小心,不要讓你心裡的光變為黑暗。 你若全身光明,毫無黑暗,就必全然光明,好像明燈照耀著你一樣。」 耶穌說完這番話後,有一個法利賽人來請祂吃飯,祂便應邀入席。