路加福音 11:14-23
路加福音 11:14-23 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)
耶穌趕出一個叫人啞巴的鬼;鬼出去了,啞巴就說出話來;眾人都希奇。 內中卻有人說:「他是靠着鬼王別西卜趕鬼。」 又有人試探耶穌,向他求從天上來的神蹟。 他曉得他們的意念,便對他們說:「凡一國自相紛爭,就成為荒場;凡一家自相紛爭,就必敗落。 若撒但自相紛爭,他的國怎能站得住呢?因為你們說我是靠着別西卜趕鬼。 我若靠着別西卜趕鬼,你們的子弟趕鬼又靠着誰呢?這樣,他們就要斷定你們的是非。 我若靠着神的能力趕鬼,這就是神的國臨到你們了。 壯士披掛整齊,看守自己的住宅,他所有的都平安無事; 但有一個比他更壯的來,勝過他,就奪去他所倚靠的盔甲兵器,又分了他的贓。 不與我相合的,就是敵我的;不同我收聚的,就是分散的。」
路加福音 11:14-23 新譯本 (CNV)
耶穌趕出一個啞巴鬼,鬼既出去,啞巴就說起話來,眾人都希奇。有人說:“他靠鬼王別西卜趕鬼。”又有人試探他,向他求一個從天上來的神蹟。耶穌知道他們的心意,就對他們說:“如果一個國家自相紛爭,就必定荒涼;如果一個家庭自相為敵,就必然敗落。如果撒但自相紛爭,他的國怎能站立得住呢?你們說我靠別西卜趕鬼,我若靠別西卜趕鬼,你們的子孫趕鬼又靠誰呢?因此,他們必要作你們的審判官。我若靠 神的能力趕鬼,這就是 神的國臨到你們了。一個壯漢拿著武器,看守自己的家園,他的家財就平安無事。但是一個比他更強的人來了,勝過了他,奪去他所倚靠的武器,就把他的家財當作掠物分了。不站在我這一邊的就是反對我的;不跟從一起收聚的就是分散的。
路加福音 11:14-23 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
耶穌趕出一個使人成為啞巴的鬼,鬼出去了,啞巴就說出話來;眾人都很驚訝。 其中卻有人說:「他是靠着鬼王 別西卜 趕鬼。」 又有人試探耶穌,要他顯個來自天上的神蹟。 他知道他們的意念,就對他們說:「一國自相紛爭,必定荒蕪;一家自相紛爭,就必敗落。 撒但若自相紛爭,他的國怎能立得住呢?因為你們說我是靠着 別西卜 趕鬼。 我若靠着 別西卜 趕鬼,你們的子弟趕鬼又靠着誰呢?這樣,他們要作你們的判官。 我若靠着 神的能力趕鬼,那麼, 神的國就已臨到你們了。 壯士全副武裝,看守自己的住宅,他所有的都很安全; 但有一個比他更強的來攻擊他,並且戰勝了他,就奪去他所倚靠的盔甲兵器,又分了他的掠物。 不跟我一起的,就是反對我;不與我一起收聚的,就是在拆散。」
路加福音 11:14-23 新譯本 (CNV)
耶穌趕出一個啞巴鬼,鬼既出去,啞巴就說起話來,眾人都希奇。有人說:“他靠鬼王別西卜趕鬼。”又有人試探他,向他求一個從天上來的神蹟。耶穌知道他們的心意,就對他們說:“如果一個國家自相紛爭,就必定荒涼;如果一個家庭自相為敵,就必然敗落。如果撒但自相紛爭,他的國怎能站立得住呢?你們說我靠別西卜趕鬼,我若靠別西卜趕鬼,你們的子孫趕鬼又靠誰呢?因此,他們必要作你們的審判官。我若靠 神的能力趕鬼,這就是 神的國臨到你們了。一個壯漢拿著武器,看守自己的家園,他的家財就平安無事。但是一個比他更強的人來了,勝過了他,奪去他所倚靠的武器,就把他的家財當作掠物分了。不站在我這一邊的就是反對我的;不跟從一起收聚的就是分散的。
路加福音 11:14-23 和合本修訂版 (RCUV)
耶穌趕出一個使人成為啞巴的鬼,鬼出去了,啞巴就說出話來;眾人都很驚訝。 其中卻有人說:「他是靠著鬼王 別西卜 趕鬼。」 又有人試探耶穌,要他顯個來自天上的神蹟。 他知道他們的意念,就對他們說:「一國自相紛爭,必定荒蕪;一家自相紛爭,就必敗落。 撒但若自相紛爭,他的國怎能立得住呢?因為你們說我是靠著 別西卜 趕鬼。 我若靠著 別西卜 趕鬼,你們的子弟趕鬼又靠著誰呢?這樣,他們要作你們的判官。 我若靠著上帝的能力趕鬼,那麼,上帝的國就已臨到你們了。 壯士全副武裝,看守自己的住宅,他所有的都很安全; 但有一個比他更強的來攻擊他,並且戰勝了他,就奪去他所倚靠的盔甲兵器,又分了他的掠物。 不跟我一起的,就是反對我;不與我一起收聚的,就是在拆散。」
路加福音 11:14-23 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)
耶穌趕出一個叫人啞巴的鬼;鬼出去了,啞巴就說出話來;眾人都希奇。 內中卻有人說:「他是靠着鬼王別西卜趕鬼。」 又有人試探耶穌,向他求從天上來的神蹟。 他曉得他們的意念,便對他們說:「凡一國自相紛爭,就成為荒場;凡一家自相紛爭,就必敗落。 若撒但自相紛爭,他的國怎能站得住呢?因為你們說我是靠着別西卜趕鬼。 我若靠着別西卜趕鬼,你們的子弟趕鬼又靠着誰呢?這樣,他們就要斷定你們的是非。 我若靠着神的能力趕鬼,這就是神的國臨到你們了。 壯士披掛整齊,看守自己的住宅,他所有的都平安無事; 但有一個比他更壯的來,勝過他,就奪去他所倚靠的盔甲兵器,又分了他的贓。 不與我相合的,就是敵我的;不同我收聚的,就是分散的。」
路加福音 11:14-23 當代譯本 (CCB)
有一次,耶穌趕出一個使人啞巴的鬼。鬼一出去,啞巴就能說話了,眾人都很驚奇。 有人卻說:「祂是靠鬼王 別西卜 趕鬼。」 還有些人想試探耶穌,要求祂行個天上的神蹟。 耶穌知道他們的心思,就說:「一個國內部自相紛爭,必然滅亡;一個家內部自相紛爭,必然崩潰。 同樣,若撒旦內部自相紛爭,牠的國怎能維持呢?你們說我是靠 別西卜 趕鬼, 我若是靠 別西卜 趕鬼,你們的子弟又是靠誰趕鬼呢?因此,他們要審判你們。 但我若是靠上帝的能力趕鬼,就是上帝的國已降臨在你們中間了。 「壯漢全副武裝地看守自己的住宅,他的財物會很安全。 但是,來了一個比他更強壯的人,把他制伏後,奪去他依靠的武裝,並分了他搶的東西。 誰不與我為友,就是與我為敵;誰不和我一起收聚,就是在拆散。