路加福音 10:17-24
路加福音 10:17-24 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
那七十二個人歡歡喜喜地回來,說:「主啊,因你的名,就是鬼也服了我們。」 耶穌對他們說:「我看見撒但從天上墜落,像閃電一樣。 我已經給你們權柄可以踐踏蛇和蠍子,又勝過仇敵一切的能力,絕沒有甚麼能害你們。 然而,不要因靈服了你們就歡喜,而要因你們的名記錄在天上歡喜。」 正當那時,耶穌被聖靈感動而歡喜快樂,說:「父啊,天地的主,我感謝你!因為你把這些事向聰明智慧的人隱藏起來,而向嬰孩啟示出來。父啊,是的,因為你的美意本是如此。 一切都是我父交給我的。除了父,沒有人知道子是誰;除了子和子所願意啟示的人,沒有人知道父是誰。」 耶穌轉身私下對門徒說:「看見你們所看見的,那眼睛有福了。 我告訴你們,從前有許多先知和君王要看你們所看的,卻沒有看見,要聽你們所聽的,卻沒有聽見。」
路加福音 10:17-24 新譯本 (CNV)
那七十二個人歡歡喜喜地回來,說:“主啊,因你的名,連鬼也服了我們。”耶穌說:“我看見撒但,像閃電一樣從天墜落。我已經給你們權柄,去踐踏蛇和蠍子,勝過仇敵的一切能力。絕對沒有甚麼能傷害你們了。然而不要因為鬼服了你們就歡喜,卻要因為你們的名字記錄在天上而歡喜。” 就在這時候,耶穌因聖靈而歡樂,說:“父啊,天地的主,我讚美你,因為你把這些事向智慧和聰明的人隱藏起來,卻向嬰孩顯明。父啊,是的,這就是你的美意。我父已經把一切交給我;除了父沒有人知道子是誰,除了子和子所願意啟示的人,也沒有人知道父是誰。”耶穌轉過身來,悄悄地對門徒說:“看見你們所看見的,那眼睛有福了!我告訴你們,曾經有許多先知和君王,想看你們所看見的,卻沒有看到;想聽你們所聽見的,卻沒有聽到。”
路加福音 10:17-24 和合本修訂版 (RCUV)
那七十二個人歡歡喜喜地回來,說:「主啊,因你的名,就是鬼也服了我們。」 耶穌對他們說:「我看見撒但從天上墜落,像閃電一樣。 我已經給你們權柄可以踐踏蛇和蠍子,又勝過仇敵一切的能力,絕沒有甚麼能害你們。 然而,不要因靈服了你們就歡喜,而要因你們的名記錄在天上歡喜。」 正當那時,耶穌被聖靈感動而歡喜快樂,說:「父啊,天地的主,我感謝你!因為你把這些事向聰明智慧的人隱藏起來,而向嬰孩啟示出來。父啊,是的,因為你的美意本是如此。 一切都是我父交給我的。除了父,沒有人知道子是誰;除了子和子所願意啟示的人,沒有人知道父是誰。」 耶穌轉身私下對門徒說:「看見你們所看見的,那眼睛有福了。 我告訴你們,從前有許多先知和君王要看你們所看的,卻沒有看見,要聽你們所聽的,卻沒有聽見。」
路加福音 10:17-24 新標點和合本, 神版 (CUNP-神)
那七十個人歡歡喜喜地回來,說:「主啊!因你的名,就是鬼也服了我們。」 耶穌對他們說:「我曾看見撒但從天上墜落,像閃電一樣。 我已經給你們權柄可以踐踏蛇和蠍子,又勝過仇敵一切的能力,斷沒有甚麼能害你們。 然而,不要因鬼服了你們就歡喜,要因你們的名記錄在天上歡喜。」 正當那時,耶穌被聖靈感動就歡樂,說:「父啊,天地的主,我感謝你!因為你將這些事向聰明通達人就藏起來,向嬰孩就顯出來。父啊!是的,因為你的美意本是如此。 一切所有的都是我父交付我的;除了父,沒有人知道子是誰;除了子和子所願意指示的,沒有人知道父是誰。」 耶穌轉身暗暗地對門徒說:「看見你們所看見的,那眼睛就有福了。 我告訴你們,從前有許多先知和君王要看你們所看的,卻沒有看見,要聽你們所聽的,卻沒有聽見。」
路加福音 10:17-24 當代譯本 (CCB)
七十個門徒興高采烈地回來說:「主啊,我們奉你的名甚至降服了鬼魔。」 耶穌回答說:「我看見撒旦像閃電一樣從天上墜下。 我已經給你們權柄,使你們能踐踏蛇和蠍子,勝過仇敵一切的權勢,沒有什麼能傷害你們。 然而,不要為了邪靈向你們降服而高興,要因你們的名字記錄在天上而高興。」 就在這時候,耶穌受聖靈感動,充滿喜樂地說:「父啊,天地的主,我頌讚你!因為你把這些事向聰明、有學問的人隱藏起來,卻啟示給像孩童一般的人。父啊!是的,這正是你的美意。 我父將一切交給了我。除了父,沒有人認識子;除了子和受子啟示的人,沒有人認識父。」 隨後,耶穌轉身單獨對門徒說:「誰看到你們今日所看到的,誰就有福了。 我告訴你們,以前有許多先知和君王渴望看見你們所看見的,聽見你們所聽見的,卻未能如願。」