YouVersion 標識
搜索圖示

路加福音 1:8-23

路加福音 1:8-23 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)

撒迦利亞 按班次在 神面前執行祭司的職務, 照祭司的規矩抽籤,進到主的殿裏燒香。 燒香的時候,眾百姓在外面禱告。 有主的一個使者站在香壇的右邊,向他顯現。 撒迦利亞 看見,就驚慌害怕。 天使對他說:「 撒迦利亞 ,不要害怕,因為你的祈禱已經被聽見了。你的妻子 伊利莎白 要給你生一個兒子,你要給他起名叫 約翰 。 你必歡喜快樂;有許多人因他出世也必喜樂。 他在主面前將要為大,淡酒烈酒都不喝,從母腹裏就被聖靈充滿。 他要使許多 以色列 人回轉,歸於主—他們的 神。 他將有 以利亞 的精神和能力,走在主的前面,叫父親的心轉向兒女,叫悖逆的人轉向義人的智慧,又為主預備迎接他的百姓。」 撒迦利亞 對天使說:「我怎麼能知道這事呢?我已經老了,我的妻子也年紀老邁了。」 天使回答他說:「我是站在 神面前的 加百列 ,奉差遣來對你說話,把這好信息報給你。 到了時候,這些話必然應驗;只因你不信我的話,你會成為啞巴,不能說話,直到這些事實現的日子。」 百姓等候 撒迦利亞 ,詫異他在聖所裏遲延那麼久。 到他出來,卻不能和他們說話,他們就知道他在聖所裏見了異象;他直向他們打手勢,因為他成了啞巴。 他供職的日子一滿,就回家去了。

路加福音 1:8-23 和合本修訂版 (RCUV)

撒迦利亞 按班次在上帝面前執行祭司的職務, 照祭司的規矩抽籤,進到主的殿裏燒香。 燒香的時候,眾百姓在外面禱告。 有主的一個使者站在香壇的右邊,向他顯現。 撒迦利亞 看見,就驚慌害怕。 天使對他說:「 撒迦利亞 ,不要害怕,因為你的祈禱已經被聽見了。你的妻子 伊利莎白 要給你生一個兒子,你要給他起名叫 約翰 。 你必歡喜快樂;有許多人因他出世也必喜樂。 他在主面前將要為大,淡酒烈酒都不喝,從母腹裏就被聖靈充滿。 他要使許多 以色列 人回轉,歸於主—他們的上帝。 他將有 以利亞 的精神和能力,走在主的前面,叫父親的心轉向兒女,叫悖逆的人轉向義人的智慧,又為主預備迎接他的百姓。」 撒迦利亞 對天使說:「我怎麼能知道這事呢?我已經老了,我的妻子也年紀老邁了。」 天使回答他說:「我是站在上帝面前的 加百列 ,奉差遣來對你說話,把這好信息報給你。 到了時候,這些話必然應驗;只因你不信我的話,你會成為啞巴,不能說話,直到這些事實現的日子。」 百姓等候 撒迦利亞 ,詫異他在聖所裏遲延那麼久。 到他出來,卻不能和他們說話,他們就知道他在聖所裏見了異象;他直向他們打手勢,因為他成了啞巴。 他供職的日子一滿,就回家去了。

路加福音 1:8-23 當代譯本 (CCB)

有一天,輪到 撒迦利亞 那一班祭司在上帝面前司職, 他們按照祭司的規矩抽籤,抽中 撒迦利亞 到主的殿裡去燒香。 他燒香的時候,眾百姓都在外面禱告。 那時,主的天使站在香壇的右邊向 撒迦利亞 顯現, 撒迦利亞 見了,又驚又怕。 天使對他說:「 撒迦利亞 ,不要害怕,你的禱告已蒙垂聽。你的妻子 伊莉莎白 要為你生一個兒子,你要給他取名叫 約翰 。 你必歡喜快樂,許多人也會因為他的誕生而欣喜雀躍, 因為他將成為主眼中偉大的僕人。他必滴酒不沾,並且在母腹裡就被聖靈充滿。 他將使許多 以色列 人回心轉意,歸順主——他們的上帝。 他將以先知 以利亞 的心志和能力作主的先鋒,使父親的心轉向兒女,使叛逆的人轉向義人的智慧,為主預備合用的子民。」 撒迦利亞 對天使說:「我已經老了,我的妻子也上了年紀,我怎麼能確定這件事呢?」 天使回答說:「我是侍立在上帝面前的 加百列 ,奉命來向你報這喜訊。 我說的這些話到時候必定應驗。但因為你不肯相信我的話,所以這事成就以前,你會變成啞巴,不能說話。」 人們在等候 撒迦利亞 ,見他在聖殿裡遲遲不出來,都感到奇怪。 後來他出來了,卻成了啞巴,不能說話,只能打手勢,人們意識到他在聖殿裡看見了異象。 撒迦利亞 供職期滿,就回家去了。