路加福音 1:2-7
路加福音 1:1-7 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
提阿非羅 大人哪,有好些人提筆作書,述說在我們中間所實現的事,是照傳道的人從起初親眼看見又傳給我們的。這些事我從起頭都詳細考察了,我也想按着次序寫給你, 要讓你知道所學的道都是確實的。 在 希律 作 猶太 王的時候, 亞比雅 班裏有一個祭司,名叫 撒迦利亞 ;他妻子是 亞倫 的後代,名叫 伊利莎白 。 他們兩人在 神面前都是義人,遵行主的一切誡命和條例,沒有可指責的。 只是他們沒有孩子,因為 伊利莎白 不生育,兩個人又年紀老邁了。
路加福音 1:2-7 新譯本 (CNV)
按照起初親眼看見的傳道人所傳給我們的,編著成書;我已經把這些事從頭考查過,認為也應該按著次序寫給你,讓你曉得所學到的道理,都是確實的。 猶太王希律在位的日子,亞比雅班裡有一個祭司,名叫撒迦利亞,他妻子是亞倫的後代,名叫以利沙伯。他們在 神面前都是義人,遵行主的一切誡命規條,無可指摘,只是沒有孩子,因為以利沙伯不生育,二人又都上了年紀。
路加福音 1:1-7 和合本修訂版 (RCUV)
提阿非羅 大人哪,有好些人提筆作書,述說在我們中間所實現的事,是照傳道的人從起初親眼看見又傳給我們的。這些事我從起頭都詳細考察了,我也想按著次序寫給你, 要讓你知道所學的道都是確實的。 在 希律 作 猶太 王的時候, 亞比雅 班裏有一個祭司,名叫 撒迦利亞 ;他妻子是 亞倫 的後代,名叫 伊利莎白 。 他們兩人在上帝面前都是義人,遵行主的一切誡命和條例,沒有可指責的。 只是他們沒有孩子,因為 伊利莎白 不生育,兩個人又年紀老邁了。